مشارکتهای کاربری Tabasi
۱۴ آوریل ۲۰۲۴
- ۱۷:۰۹۱۴ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۰۹ تفاوت تاریخچه +۵۳ رحم (رحمت) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۷:۰۸۱۴ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۰۸ تفاوت تاریخچه +۳٬۴۸۵ نو رحم (رحمت) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رحم»''' (RḤM)؛ دوستی، مهربانی. این ریشه در این معنا، جمعا 327 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == رحمة: مهربانى. «وَ اخْفِضْ لَهُما جَناحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ» (اسراء: 24). بال تواضع را براى آنها از روى مهربانى بخوابان (ق...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
۲۶ مارس ۲۰۲۴
- ۱۴:۵۲۲۶ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ وقی (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۴:۵۱۲۶ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۱ تفاوت تاریخچه +۴٬۶۶۴ نو وقی (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «وقی»''' (WQY)؛ نگه داشتن، حفظ کردن. این ریشه و مشتقاتش جمعا 258 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == وقى: وِقَايَةً و وِقَاءً حفظ شىء است از آنچه اذيّت و ضرر ميرساند (راغب). «فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنا وَ وَقانا عَذابَ السَّمُومِ» (طور...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
۱۲ مارس ۲۰۲۴
- ۱۶:۱۲۱۲ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ رمض (ریشه) ←منابع کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۱۶:۱۱۱۲ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۱ تفاوت تاریخچه +۲٬۸۳۵ نو رمض (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رمض»''' ('''RMḌ''')؛ (شدت تابش)، ماه رمضان. این ریشه در قرآن، تنها در واژه «رمضان» که نام ماه نزول قرآن و ماه روزهداری است، بهکار رفته است. == معنای لغوی == رمضان: نام ماه نهم از ماههاى عربى و ماه روزه اسلامى است و آن ماه نزول قرآن است «شَهْرُ...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۰۰۱۲ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ صوم (ریشه) ←منابع کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۱۴:۵۷۱۲ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۷ تفاوت تاریخچه +۲٬۵۰۴ نو صوم (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صوم»''' (ṢWM)؛ روزه. این ریشه و مشتقاتش جمعا 12 بار در قرآن بهکار رفته است. == معنای لغوی == صوم: روزه. همچنين است صيام. اصل آن امساك از مطلق فعل است؛ خوردن باشد، يا گفتن، يا رفتن (قاموس قرآن، ج4، ص165). == ساختهای صرفی در قرآن == صامَ (فعل مجرد):...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
۹ مارس ۲۰۲۴
- ۱۶:۳۰۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۳۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ بلع (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۶:۲۹۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۲۹ تفاوت تاریخچه +۲٬۴۱۸ نو بلع (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بلع»''' (BLˁ)؛ فرو بردن. این ریشه تنها 1 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == بَلع: فرو بردن. «وَ قِيلَ يا أَرْضُ ابْلَعِي ماءَكِ» هود: 44. گفته شد اى زمين آبترا فرو بر (قاموس قرآن، ج1، ص: 228). == ساختهای صرفی در قرآن == بَلَعَ (فعل مجرد): 1 بار...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶:۱۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ بکر (دوشیزه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۶:۱۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۲ تفاوت تاریخچه +۳٬۵۷۰ نو بکر (دوشیزه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بکر»''' (BKR)؛ حیوانی که نزائیده. این ریشه 3 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بحيوانى كه نزائيده بِكْر گويند؛ زيرا نزائيدن اوّل است و زائيدن مرحله دوّم، بدوشيزه بكر گويند. چون اين حالت پيش از ثَيِّب بودن است. «لا فارِضٌ وَ لا بِكْرٌ...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶:۰۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ بقل (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۶:۰۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۲ تفاوت تاریخچه +۱٬۱۸۵ نو بقل (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بقل»''' (BQL)؛ سبزی. این کلمه 1 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == بَقل: سبزى «يُخْرِجْ لَنا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِها» (بقره: 61) (قاموس قرآن، ج1، ص: 216). == ساختهای صرفی در قرآن == بَقل (اسم): 1 بار == ریشهشناسی == {|...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۵۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ بقع (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۵۱۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۱ تفاوت تاریخچه +۱ بقع (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۵۱۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۱ تفاوت تاریخچه +۱٬۲۳۳ نو بقع (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بقع»''' (BQˁ)؛ زمین مرتفع. این ریشه تنها 1 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == بُقعه: محلّ. قسمتى از زمين «نُودِيَ مِنْ شاطِئِ الْوادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبارَكَةِ» (قصص: 30). قاموس گويد: بقعه (بضم اوّل و گاهى بفتح آن) تكّهاى از...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۴۶۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۶ تفاوت تاریخچه +۵۳ بقر (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۴۶۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۶ تفاوت تاریخچه +۴ بقر (ریشه) ←منابع برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۴۶۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۶ تفاوت تاریخچه +۲٬۵۴۲ نو بقر (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بقر»''' (BQR)؛ گاو. این واژه 9 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بَقَر: گاو. اسم جنس است، بقرة بگاو نر و گاو ماده هر دو گفته ميشود، تاء آن براى وحدت است نه تأنيث (قاموس قرآن، ج1، ص: 29). == ساختهای صرفی در قرآن == بَقَر (اسم): 9 بار == ریشه...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۳۸۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۸ تفاوت تاریخچه +۵۳ بغل (ریشه) ←منابع کنونی
- ۱۵:۳۸۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۸ تفاوت تاریخچه +۱٬۶۶۵ نو بغل (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بغل»''' (BĠL)؛ استر. این کلمه تنها 1 بار و بهصورت جمع «بِغال» آمده است. == معنای لغوی == بَغل: أستر. جمع آن در قرآن بغال آمده «وَ الْخَيْلَ وَ الْبِغالَ وَ الْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوها وَ زِينَةً» نحل: 8 بغل حيوانى است اهلى پدرش الاغ و مادرش ا...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۳۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ بعض (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۳۱۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۱ تفاوت تاریخچه +۱٬۱۵۴ نو بعض (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بعض»''' (BˁḌ)؛ قسمت و تکه. این ریشه 157 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بعض: جزء. اين كلمه بمناسبت كلّ بكار ميرود، لذا با كلّ مقابل ميافتد. «أَ فَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتابِ وَ تَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ» (بقره: 85) (قاموس قرآن،...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۱۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ بشر (پوست) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۱۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۲ تفاوت تاریخچه +۴٬۰۶۳ نو بشر (پوست) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بشر»''' (BŠR)؛ پوست. از این ریشه، باب مفاعله در معنای مباشرت و لمس یکدیگر در قرآن کریم آمده است. ظاهرا واژه «بَشَر» بهمعنای انسان نیز از همین ریشه باشد. == معنای لغوی == «وَ لا تُبَاشِرُوهُنَ وَ أَنْتُمْ عاكِفُونَ فِي الْمَساجِدِ» بقره: 1...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۰۲۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ برد (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۰۱۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۱ تفاوت تاریخچه +۴ برد (ریشه) ←منابع برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۰۱۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۱ تفاوت تاریخچه +۲٬۱۰۳ نو برد (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «برد»''' (BRD)؛ سرما، تگرگ. این ریشه و مشتقاتش 5 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بَرد: خنك. «قُلْنا يا نارُ كُونِي بَرْداً وَ سَلاماً عَلى إِبْراهِيمَ» (انبياء:69). گفتيم اى آتش بر ابراهيم خنك و سالم باش. بَرَد: تگرگ. در اقرب الموا...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۴۶۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۶ تفاوت تاریخچه +۵۳ برر (خشکی) ←ریشهشناسی کنونی
- ۱۴:۴۵۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۵ تفاوت تاریخچه +۱۰ برر (خشکی) ←ساختهای صرفی در قرآن برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۴۵۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۵ تفاوت تاریخچه +۲٬۴۱۱ نو برر (خشکی) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بَرّ»''' (barr)؛ خشکی. این ریشه 12 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == برّ (بفتح اول) خشكى: مثل «هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ» (يونس: 22)، او كسى است كه شما را در خشكى و دريا راه ميبرد. == ساختهای صرفی در قرآن == بَرّ (...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲:۰۱۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۱ تفاوت تاریخچه +۵۳ قدس (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۲:۰۰۹ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۰ تفاوت تاریخچه +۵٬۱۷۸ نو قدس (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «قدس»''' (QDS)؛ پاک بودن، مقدس بودن. این ریشه جمعا 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == قدس: پاكى. پاك مصدر و اسم بكار رفته است. «الْقُدْسُ: الطّهر» (قاموس). «وَ آتَيْنا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّناتِ وَ أَيَّدْناهُ بِرُوحِ الْقُدُ...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
۴ مارس ۲۰۲۴
- ۱۲:۱۴۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۴ تفاوت تاریخچه +۵۳ بُدن (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۲:۱۳۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۳ تفاوت تاریخچه +۴ بُدن (ریشه) ←منابع برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲:۱۳۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۳ تفاوت تاریخچه +۲٬۴۶۷ نو بُدن (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بُدن»''' (budn)؛ شتر قربانی. این واژه تنها 1 بار در قرآن بهکار رفته است. گویا این کلمه با «بَدَن» بهمعنای تن رابطه دارد. == معنای لغوی == «وَ الْبُدْنَ جَعَلْناها لَكُمْ مِنْ شَعائِرِ اللَّهِ» (حجّ: 36)، بُدن جمع بَدَنَة بمعنى شتر قربانى است...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲:۰۵۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۵ تفاوت تاریخچه +۵۳ بدن (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۲:۰۵۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۵ تفاوت تاریخچه +۲٬۳۵۲ نو بدن (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بدن»''' (BDN)؛ تن، جسم. این واژه تنها 1 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == بَدَن: تن. جسد. «فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً» (يونس: 92)، امروز تو را بوسيلهى بدنت نجات ميدهيم تا براى كسانيكه از پس تواند، عب...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱:۵۱۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۱ تفاوت تاریخچه +۲ بحیره (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱:۵۰۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ بحیره (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش
- ۱۱:۵۰۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۰ تفاوت تاریخچه +۲٬۳۲۰ نو بحیره (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بحیره»''' (baḥīra-t)؛ شتری که گوش آن شکافته شود. این واژه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == «ما جَعَلَ اللَّهُ مِنْ بَحِيرَةٍ وَ لا سائِبَةٍ» (مائده: 103)، مراد از بحيرة شتريست كه گوش آنرا وسيعا ميشكافتند. در مجمع البيان از زجّاج...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱:۳۰۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ بین (ریشه) ←منابع کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۱۱:۳۰۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۰ تفاوت تاریخچه +۱٬۴۴۹ نو بین (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بین»''' (BYN)؛ وسط، میانه. این واژه 266 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بَين: وسط. «وَ جَعَلْنا بَيْنَهُما زَرْعاً» (كهف: 32): ميان آندو باغ، زرعى قرار داديم. «وَ جَعَلَ بَيْنَهُما بَرْزَخاً» (فرقان: 53). اقرب الموارد گويد: بين ظرف است...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱:۲۲۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ بان (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۱:۲۱۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۱ تفاوت تاریخچه +۲۷ بان (ریشه) ←منابع برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱:۲۰۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۰ تفاوت تاریخچه +۳٬۲۴۳ نو بان (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بان»''' (BYN)؛ آشکار شدن. این ریشه و مشتقاتش، 257 بار در قرآن کریم آمده است. این ریشه با کلمه «بَین» بهمعنای میانه و وسط رابطه دارد. == معنای لغوی == بان: آشكار و ظاهر شد. بيان، بَيْنُونَة و تبيان همه از «بين» بمعنى وسطاند. چون وجود وسط توأم ب...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱:۰۱۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۱ تفاوت تاریخچه +۲۸ بات (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۵۹۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۹ تفاوت تاریخچه +۵۳ باد (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۰:۵۹۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۹ تفاوت تاریخچه +۱٬۳۹۷ نو باد (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «باد»''' (BYD)؛ از بین رفتن، گم شدن. این ریشه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بَيد: فنا. از بين رفتن. «قالَ ما أَظُنُّ أَنْ تَبِيدَ هذِهِ أَبَداً» (كهف: 35): گفت گمان ندارم كه اين باغ از بين برود و فانى شود (قاموس قرآن، ج1، ص: 252)....» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۴۸۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۸ تفاوت تاریخچه +۵۳ بات (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش
- ۱۰:۴۸۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۸ تفاوت تاریخچه +۱٬۷۰۵ نو بات (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بات»''' (BYT)؛ سکنی گزیدن، بیتوته کردن. این ریشه فعلی با واژه «بیت» در ارتباط بوده و ساختهای متعدد آن 8 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شب را سپری کردن (قاموس قرآن، ج1، ص: 249). == ساختهای صرفی در قرآن == باتَ (فعل مجرد): 1 بار بَیَّتَ...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۴۱۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۱ تفاوت تاریخچه +۵۳ باب (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۰:۴۱۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۱ تفاوت تاریخچه +۱٬۰۹۹ نو باب (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «باب»''' (bāb)؛ در، دروازه. این واژه 27 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == باب: در. مدخل. «لا تَدْخُلُوا مِنْ بابٍ واحِدٍ وَ ادْخُلُوا مِنْ أَبْوابٍ مُتَفَرِّقَةٍ» (يوسف: 67)، از يك در وارد نشويد و از درهاى متفرق وارد شويد (قاموس قرآن،...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۰۷۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۷ تفاوت تاریخچه +۴۶ نو بوب (واژگان) Tabasi صفحهٔ بوب (واژگان) را به باب (واژگان) منتقل کرد کنونی برچسب: تغییر مسیر جدید
- ۱۰:۰۷۴ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۷ تفاوت تاریخچه ۰ جز باب (واژگان) Tabasi صفحهٔ بوب (واژگان) را به باب (واژگان) منتقل کرد کنونی
۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴
- ۱۶:۱۶۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۶ تفاوت تاریخچه +۵۳ آنِف (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۶:۱۶۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۶ تفاوت تاریخچه +۲٬۹۶۵ نو آنِف (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «آنِف»''' (ˀānif)؛ هماکنون. ظاهرا این واژه با ریشه «انف» به معنای بینی ارتباط دارد؛ زیرا در زبانهای سامی به معنای جلوی صورت و پیش رو نیز هست. این واژه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == آنفا يعنى هم اكنون «ما ذا قالَ آنِفاً...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶:۰۷۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۷ تفاوت تاریخچه +۳۳۰ انف (بینی) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶:۰۵۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۵ تفاوت تاریخچه +۵۳ ایم (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۶:۰۵۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۵ تفاوت تاریخچه +۲٬۱۰۰ نو ایم (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ایم»''' (ˀYM)؛ مجرّد، بیهمسر. این ریشه تنها یک بار و به صورت جمع «أیامی» در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == أَيِّم: ايِّم (با تشديد) زن بى شوهر جمع آن در قرآن أَيَامَى است گاهى بمرد مجرّد نيز ايِّم گويند (مفردات) در قاموس گويد: ايّم ز...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۵۶۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۶ تفاوت تاریخچه +۵۳ اید (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۵۵۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۵ تفاوت تاریخچه ۰ اید (ریشه) ←ساختهای صرفی در قرآن برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۵۴۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۴ تفاوت تاریخچه +۳٬۰۶۱ نو اید (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اید»''' (ˀYD)؛ نیرو و توان. این ریشه با ریشه «ید» به معنای دست در ارتباط بوده و جمعا 11 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == اَيْد: نيرو. قوّه. «وَ اذْكُرْ عَبْدَنا داوُدَ ذَا الْأَيْدِ» (ص: 17). ياد كن بنده ما داود را كه نيرومند بود،...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۳۰۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ اوی (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۳۰۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۰ تفاوت تاریخچه +۲٬۷۷۵ نو اوی (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اوی»''' (ˀWY)؛ پناه بردن، مکان گزیدن. این ریشه 36 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == اَوَى: نازل شدن. منضم شدن. در قاموس آمده «أَوَيْتُ منزلى و اليه: نزلته» در مفردات گفته: «أَوَى إلى كذا- انضمّ اليه» «إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى ا...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۵۳۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۳ تفاوت تاریخچه +۲ انی (ریشه) ←ریشهشناسی کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۵۰۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ انی (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش
- ۱۴:۴۹۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۹ تفاوت تاریخچه +۴ انی (ریشه) ←ریشهشناسی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۴۹۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۹ تفاوت تاریخچه +۱٬۶۴۵ نو انی (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «انی»''' (ˀNY)؛ وقت و زمان، فرارسیدن؛ این ریشه جمعا 12 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == آنَاءِ: ساعتها. «يَتْلُونَ آياتِ اللَّهِ آناءَ اللَّيْلِ» (آل عمران: 113) يعنى در ساعات شب آيات خدا را تلاوت ميكنند. الْآنَ: اكنون. حالا. الآن اسم وقتى...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۱۵۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۵ تفاوت تاریخچه +۵۳ انم (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۴:۱۴۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۴ تفاوت تاریخچه −۳ انم (ریشه) ←منابع برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۱۴۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۴ تفاوت تاریخچه +۱٬۵۳۱ نو انم (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «انم»''' (ˀNM)؛ خلق، جن و انس. از این ریشه، واژه «أنام» تنها یک بار در قرآن کاربرد یافته است. == معنای لغوی == اَنَام: خلق. جنّ و انس. مطلق خلق اعمّ از جنّ و انس (قاموس) «وَ الْأَرْضَ وَضَعَها لِلْأَنامِ» (رحمن: 10). در مجمع البيان، انسانها معنى ك...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴
- ۱۵:۲۷۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۷ تفاوت تاریخچه +۵۳ اُمّیّ (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۵:۲۶۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۶ تفاوت تاریخچه +۱۸۳ اُمّیّ (ریشه) ←منابع برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۲۵۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۵ تفاوت تاریخچه +۳٬۱۶۵ نو اُمّیّ (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اُمّیّ»''' (ˀummīy)؛ عامی، درس ناخوانده. این واژه 6 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == اُمِّيٌ: درس نا خوانده. راغب گويد: أُمِّي كسى است كه نوشتن و خواندن بلد نيست و از قطرب نقل ميكند كه: أُمِّيَّة بمعنى غفلت و جهالت است، و امّى از آن معنى ا...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۲۳۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۳ تفاوت تاریخچه −۵ امس (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۲۳۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۳ تفاوت تاریخچه +۵۰ امس (ریشه) ←ریشهشناسی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۲۴۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۴ تفاوت تاریخچه +۵۳ اِمر (ناپسند) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۴:۲۴۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۴ تفاوت تاریخچه +۱٬۲۹۴ نو اِمر (ناپسند) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اِمر»''' (ˀimr)؛ تلخ، ناپسند. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == اِمْر: ناپسند، عجيب. «لَقَدْ جِئْتَ شَيْئاً إِمْراً» (كهف: 71) حقّا كه كار ناپسندى كردى. == ساختهای صرفی در قرآن == إِمر (اسم): 1 بار == ریشهشناسی...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۲۰۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ امد (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۴:۲۰۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۰ تفاوت تاریخچه +۱٬۷۸۱ نو امد (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «امد»''' (ˀMD)؛ مدت، زمان. این ریشه 4 بار در قرآن کریم به کار رفته است. == معنای لغوی == اَمَد: مدّت. زمان «فَطالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ» (حديد:16)، مدّت بر آنها دراز شد، دلهايشان سخت گرديد (قاموس قرآن، ج1، ص109). == ساختها...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۱۵۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۵ تفاوت تاریخچه +۵۳ الی (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۴:۱۲۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۲ تفاوت تاریخچه +۲٬۶۶۲ نو الی (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «الی»''' (ˀLY)؛ قسم خوردن. این ریشه تنها 1 بار در باب افعال (ایلاء) آمده است. == معنای لغوی == إيْلَاء: قسم خوردن. إيلاء در فقه اسلامى آنست كسى قسم بخورد كه بزن خود نزديكى نخواهد كرد، زن او 4 ماه حق اعتراض ندارد، پس از چهار ماه اگر بحاكم رجوع بكند...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۰۷۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۷ تفاوت تاریخچه +۵۳ الت (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۴:۰۷۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۷ تفاوت تاریخچه +۱٬۴۴۵ نو الت (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «الت»''' (ˀLT)؛ کم کردن، نقصان. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == اَلْت: نقصان «وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ» طور: 21 از عملشان چيزى كمشان نكرديم (قاموس قرآن، ج1، ص92). == ساختهای صرفی در قرآن == أ...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۰۴۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۴ تفاوت تاریخچه +۱٬۶۲۷ نو الل (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «الل»''' (ˀll)؛ سوگند، قسم. این ریشه تنها 2 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == اِلّ: پيمان. قسم. قرابت. همسايه (قاموس). «لا يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلًّا وَ لا ذِمَّةً» توبه: 10 يعنى مشركان در باره هيچ مؤمنى قرابت و پيمانى را رعايت نميكنن...» ایجاد کرد کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۴:۰۲۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ اصیل (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۳:۵۶۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۵۶ تفاوت تاریخچه +۱٬۸۳۶ نو اصیل (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اصیل»''' (ˀaṣīl)؛ عصرگاهان. این ریشه 7 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == اَصِيل: وقت ما بعد عصر تا مغرب (اقرب الموارد) «وَ سَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا» (احزاب: 42). او را بامداد و آخر روز تسبيح گوئيد. جمع آن در قرآن فقط آصال استعمال شده...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۲۰۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۰ تفاوت تاریخچه +۵۳ اشر (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۰:۲۰۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۰ تفاوت تاریخچه +۱٬۴۸۲ نو اشر (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اشر»''' (ˀŠR)؛ شرور. این ریشه 2 بار در قرآن به شکل صفت «أشِر» آمده است. == معنای لغوی == اَشِر: (بر وزن كتف) خود پسند. متكبر. طاغى. راغب گويد آن شدت بطر است. بطر: طغيان و خود گم كردنى كه از وفور نعمت و قدرت ناشى ميشود. «بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ....» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۱۲۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ اسی (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۰:۱۲۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۲ تفاوت تاریخچه +۱٬۱۰۵ نو اسی (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اسی»''' (ˀSY)؛ حزن و اندوه داشتن، غصه خوردن. این ریشه 4 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == أسى: حزن. اندوه «فَلا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكافِرِينَ» مائده: 68 بر قوم كافر غصه مخور (قاموس قرآن، ج1، ص87). == ساختهای صرفی در قرآن == أسَیَ (فعل...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۰:۱۱۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۱ تفاوت تاریخچه +۵۳ اسن (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۰:۰۴۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۴ تفاوت تاریخچه +۱٬۵۴۲ نو اسن (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اسن»''' ('''ˀSN''')؛ لغتشناسان معنای آن را «تغییر یافتن» ذکر کردهاند. اما احتمال دارد به معنای «گلآلود» باشد. == معنای لغوی == اَسن: (بر وزن فرس و فلس) تغيير يافتن، گويند: «أسن الماء» يعنى آب متغيّر شد. در قاموس و اقرب الموارد مطلق تغيّر آ...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۴
- ۱۰:۵۶۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۶ تفاوت تاریخچه +۲۳ اسرائیل (ریشه) ←منابع کنونی برچسب: ویرایشگر دیداری
۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۴
- ۱۶:۱۲۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۲ تفاوت تاریخچه +۵۳ اسماعیل (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی
- ۱۶:۱۱۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۱ تفاوت تاریخچه +۶ اسماعیل (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶:۰۹۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۹ تفاوت تاریخچه +۳٬۵۲۵ نو اسماعیل (ریشه) صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اسماعیل»''' (ˀismāˁīl)؛ نام فرزند حضرت ابراهیم (ع) و یکی از انبیاء بنیاسرائیل. این نام 12 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == إِسْمَاعِيلُ: نام دو نفر از پيامبران است. - اسمعيل پسر ابراهيم عليه السّلام. - اسمعيل از پيامبران بنى اسرائيل. بايد...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵:۵۷۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۷ تفاوت تاریخچه +۵۳ اسم (ریشه) بدون خلاصۀ ویرایش کنونی