تمام سیاهههای عمومی
نمایش یکجای تمام سیاهههای موجود در قرآن پدیا. میتوانید با انتخاب نوع سیاهه، نام کاربری (حساس به کوچکی و بزرگی حروف) و صفحههای تغییریافته (حساس به بزرگی و کوچکی حروف)، نمایش را محدودتر سازید.
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سفه (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سفه»''' (SFH)؛ حماقت، کودن. این ریشه 11 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سفه: حماقت. قاموس آنرا جهالت گفته. راغب گويد: سبكى است در بدن و در سبكى نفس در اثر نقصان عقل بكار رفته. «قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُوا أَوْلادَهُمْ سَفَهاً بِ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سفل (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سفل»''' (SFL)؛ پایین، پست. این ریشه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سفل: (بضم س) پائينى، پستى سافل: پائين «جَعَلْنا عالِيَها سافِلَها ...» هود: 82. بالاى آنرا پائين آن گردانيديم يعنى زير و رو كرديم. اسفل: پائينتر «إِنَّ الْمُناف...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سعی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سعی»''' (SˁY)؛ دویدن، تلاش کردن. این ریشه 30 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سعى: تند رفتن. كوشش. راغب گويد: سعى مشى سريع است كه بحد دويدن نيست و بطور استعاره بجدّيت در كار اطلاق ميشود. در قرآن مجيد بمعنى تند رفتن و دويدن و بمع...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سعر (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سعر»''' (SˁR)؛ افروختن آتش. این ریشه 19 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سعر: فروزان شدن آتش و فروزاندن آن راغب گفته: سعر، التهاب و شعله ور شدن آتش است. «وَ إِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ. وَ إِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ» تكو...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سطو (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سطو»''' ('''STW''')؛ رفتن، یورش بردن. این ریشه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. معنای لغوی سطو: حمله و گرفتن بشدّت. در قاموس گويد «سَطَا عَلَيْهِ وَ بِهِ سَطْواً وَ سَطْوَةً: صال او قهر بالبطش» «تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْم...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سطح (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سطح»''' (SṬḤ)؛ سطح، گستردن. این ریشه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سطح: گستردن. در اقرب هست «سَطَحَ الشَّيْءُ سَطْحاً: بسطه و سوّاه» أَ فَلا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ... وَ إِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سری (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سری»''' (SRY)؛ سیر، رفتن، حرکت دادن. این ریشه جمعا 8 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سرى: (بر وزن صرد) رفتن در شب. راغب گويد «السُّرَى: سَيْرُ اللَّيْلِ يقال: سَرَى وَ أَسْرَى». اسراء در تمام قرآن با «با» تعديه شده است مثل...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سرر (راز) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سرر»''' (SRR)؛ سِرّ، راز، نهان کردن. این ریشه 32 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سِرّ: (بكسر س و تشديد ر) نهان. امر پوشيده در صحاح گويد «السِّرُّ: الَّذِي يَكْتُمُ» راغب گويد: حديثى كه در نفس مكتوم است قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِي يَعْلَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سرر (شادی) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سرر»''' (SRR)؛ سرور، شادی. این ریشه 6 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سرور: شادى. بَقَرَةٌ صَفْراءُ فاقِعٌ لَوْنُها تَسُرُّ النَّاظِرِينَ بقره: 69. گاويست زرد پر رنگ بينندگان را شادمان كند وَ لَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَ سُرُور...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سدد (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سدد»''' (SDD)؛ بند، بستن، محکم. این ریشه 5 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سد: بستن و اصلاح كردن. در قاموس گفته «سَدَّ الثُّلْمَةَ: أَصْلَحَهَا وَ وَثَّقَهَا» يعنى شكاف را گرفت. سدّ بضم و فتح اوّل بمعنى بند و حايل ميان دو چيز...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سحب (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سحب»''' (SḤB)؛ کشیدن، ابر. این ریشه 11 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سحب: كشيدن. مثل كشاندن دامن و كشاندن انسان بر رويش و سحاب بمعنى ابر از آن است كه باد آنرا ميكشد و يا آن آب را ميكشد و يا در رفتنش كشيده ميشود (مفردات). «يَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سجل (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سجل»''' (SǦL)؛ سِجِلّ، نوشته، طومار. این واژه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سجل: «يَوْمَ نَطْوِي السَّماءَ كَطَيِ السِّجِلِّ لِلْكُتُبِ ...» انبياء: 104. راغب گويد: گفته شده سجل سنگى است كه در آن چيزى نوشته شود سپس در صحيفه...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سبت (تعطیلی) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سبت»''' (SBT)؛ بریدن، قطع کار، تعطیلی. این ریشه 9 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سبت: قطع. بريدن (مفردات) «سَبَتَ الشَّيْءَ: قَطَعَهُ» وَ جَعَلْنا نَوْمَكُمْ سُباتاً نباء: 9. راغب گويد يعنى خواب را بريدن عمل قرار داديم ناگفته نم...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سبب (ریسمان) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سبب»''' (SBB)؛ سَبَب، وسیله، ریسمان. این واژه 9 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سبب: وسيله. راغب گويد: سبب ريسمانى است كه با آن بدرخت خرما بالا ميروند جمع آن اسباب. فرموده فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبابِ ص: 10. يعنى در ريسمانها...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۸ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سبب (دشنام) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سبب»''' (SBB)؛ دشنام، توهین. این ریشه تنها 2 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سب: دشنام: در صحاح آمده «السَّبُ: الشَّتِّمُ» راغب و اقرب آنرا دشنام دردناك و سخت گفتهاند وَ لا تَسُبُّوا الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ فَي...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ساق (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ساق»''' (sāq)؛ ساق پا. این واژه 6 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ساق: ما بين پا و زانو است «وَ كَشَفَتْ عَنْ ساقَيْها» نمل: 44. هر دو ساق خويش را عريان كرد. جمع آن سوق بضمّ اول است «فَطَفِقَ مَسْحاً بِالسُّوقِ وَ الْأَعْناقِ» ص...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۴۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ سحق (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سحق»''' (SḤQ)؛ شکستن، خرد کردن. این ریشه 2 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == سحق: (بضمّ س) دورى و بفتح آن بشدّت كوبيدن و از بين بردن است در اقرب گويد «سَحَقَهُ سَحْقاً: دَقَّهُ أَشَدَّ الدَّقِّ». صحاح گويد: «السُّحْقُ الْبُ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۴۷ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ اسحاق (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «'''اسحاق'''»''' (isḥāq)؛ نام یکی از پیامبران مشهور، فرزند حضرت ابراهیم (علیهالسلام) و پدر حضرت یعقوب (علیهالسلام). این نام 17 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == إسحق: عليه السّلام فرزند حضرت ابراهيم از پيامبران مشهور، نام مباركش هفده...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رده:ه (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «<nowiki>رده:ریشه شناسی واژگان قرآن</nowiki>» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ هوی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «هوی»''' (HWY)؛ افتادن، سقوط کردن؛ خواستن (اغلب منفی). این ریشه در معانی و ساختهای گوناگونش، جمعا 38 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == هوى: هُوِيّ (بضمّ هاء و فتح آن) بمعنى فرود آمدن است «هَوَى الشىء هُوِيّاً و هَوِيّاً:...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زیغ (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زیغ»''' (ZYĠ)؛ انحراف از حق. این ریشه 9 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == زيغ: انحراف از حق. راغب ميگويد: الميل عن الاستقامة. طبرسى و ابن اثير و صحاح و قاموس آنرا مطلق ميل گفتهاند. ولى در قرآن همواره در ميل مخصوص كه ميل از حق با...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زید (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زید»''' (ZYD)؛ افزودن، اضافه کردن. این ریشه 62 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زيد: زيد و زيادت بمعنى نموّ و افزايش و نيز بمعنى افزودن است لازم و متعدى هر دو آمده است «زَادَ الشيءُ زَيْداً ... و زِيَادَةً: نَمَا- زَادَ اللّهُ خيراً» (...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زوج (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زوج»''' (ZWǦ)؛ جفت، همسر، نوع. این ریشه 81 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زوج: جفت- صنف. بهر دو قرين از مذكّر و مؤنّث در حيوانات كه ازدواج يافتهاند گفته ميشود: زوج. بهر دو قرين در غير حيوانات نيز زوج اطلاق ميشود زوج هم بزن اطلاق شد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زهر (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زهر»''' (ZHR)؛ شکوفه، غنچه. این ریشه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زهر: «وَ لا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلى ما مَتَّعْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَياةِ الدُّنْيا» طه: 131. در مجمع گويد: زَهْرَةَ الْحَياةِ الد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زنی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زنی»''' (ZNY)؛ زنا کردن، مقاربت نامشروع. این ریشه 9 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زنا: مقاربت با زن بدون عقد (بطر زنا مشروع) مصدر آن زنى و زناء مد و قصر هر دو آمده است (اقرب) «وَ لا تَقْرَبُوا الزِّنى إِنَّهُ كانَ فاحِشَةً وَ ساءَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زرق (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زرق»''' (ZRQ)؛ آبی، کبود. این ریشه تنها یک مرتبه در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زُرق: بضم (ز) «يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَ نَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقاً» طه: 102. زرق (بر وزن فرس) بمعنى كبود است مجمع البيان زرقه را رنگ س...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زرع (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زرع»''' (ZRˁ)؛ کاشتن، رویاندن. این ریشه 14 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زرع: روياندن. كاشتن. و نيز مصدر بمعنى مفعول باشد كه خواهيم گفت. راغب ميگويد: زرع بمعنى روياندن است و حقيقت آن با امور خدائى است نه بشرى «أَ أَنْتُمْ تَزْرَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۱۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ زحف (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «زحف»''' (ZḤF)؛ خزیدن. این ریشه تنها یک مرتبه در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == زحف: نزديك شدن بتدريج (مجمع) «إِذا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفاً فَلا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبارَ» انفال: 15 (قاموس قرآن، ج3، ص158). == ساختهای صرفی در قر...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۲۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رده:ز (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «رده:ریشه شناسی واژگان قرآن» ایجاد کرد)
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۲۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ریش (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ریش»''' (rīš)؛ پر، زینت. این واژه تنها یک مرتبه در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ريش: زينت. «قَدْ أَنْزَلْنا عَلَيْكُمْ لِباساً يُوارِي سَوْآتِكُمْ وَ رِيشاً وَ لِباسُ التَّقْوى ذلِكَ خَيْرٌ» اعراف: 26. بنظر ميايد كه مراد از ريش زينت...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ روح (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «روح/ریح»''' (RWḤ/RYḤ)؛ باد، روح، راحتی. این ریشه در ساختها و معانی گوناگونش جمعا 57 بار بهکار رفته است. == معنای لغوی == رَوح: بفتح (ر) راحتى. طبرسى در ذيل آيه «وَ لا تَيْأَسُوا مِنْ رَوْحِ اللَّهِ» يوسف: 87. گويد «وَ الرَّوْحُ: الرَّاح...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۷ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رهو (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رهو»''' (RHW)؛ خیس بودن، مرطوب بودن. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رهو: گشوده. باز (صحاح) راغب آنرا راه وسيع گفته. طبرسى آنرا ساكن و آرام معنى كرده ولى راغب آنرا نپسنديده است «وَ اتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْواً إِنَّه...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رمی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رمی»''' (RMY)؛ انداختن، پرتاپ کردن. این ریشه 9 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رمى: انداختن. اعمّ از آنكه شىء باشد مثل تير و سنگ «وَ ما رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَ لكِنَّ اللَّهَ رَمى» انفال: 17. و يا نسبت دادن چيزى بكسى باشد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رمم (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رمم»''' (RMM)؛ پوسیده، فرسوده. این ریشه 2 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رميم: استخوان پوسيده. «مَنْ يُحْيِ الْعِظامَ وَ هِيَ رَمِيمٌ» يس: 78 (قاموس قرآن، ج3، ص124). == ساختهای صرفی در قرآن == رَمیم (صفت فعیل): 2 بار == ریشهشناسی == {|...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رمد (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رمد»''' (RMD)؛ خاکستر. این واژه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رمد: رماد بفتح (ر) خاكستر. «مَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ أَعْمالُهُمْ كَرَمادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عاصِفٍ لا يَقْدِرُونَ مِمَّا كَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رمح (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رمح»''' (RMḤ)؛ نیزه. این واژه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رمح: بضم (ر) نيزه. جمع آن رِمَاح و أَرْمَاح است (اقرب) «لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِنَ الصَّيْدِ تَنالُهُ أَيْدِيكُمْ وَ رِماحُكُمْ ...» مائده: 94. خدا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رقی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رقی»''' (RQY)؛ بالا رفتن، صعود کردن. این ریشه 4 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == رقى: بالا رفتن «أَوْ تَرْقى فِي السَّماءِ وَ لَنْ نُؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّى تُنَزِّلَ عَلَيْنا كِتاباً نَقْرَؤُهُ» اسراء: 93. يا در آس...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رفق (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رفق»''' (RFQ)؛ آرنج؛ آسایش، همراهی. این ریشه در معانی گوناگونش 5 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رفق: (بكسر اول) مدارا. ايضا مِرْفَق (بكسر اول و فتح فاء) و آن ضد خشونت است (اقرب). رفيق: مدارا كننده (دوست) «وَ حَسُنَ أُولئِكَ رَفِيقاً»...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رعی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رعی»''' (RˁY)؛ چرانیدن، مراعات کردن. این ریشه در ساختها و معانی گوناگون خود، جمعا 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رعى: مراعات. محافظت «فَما رَعَوْها حَقَ رِعايَتِها» حديد: 27. راغب ميگويد: اصل رعى حفظ حيوان است بواسطه غذا و ي...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رعد (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رعد»''' (RˁD)؛ رعد و برق، صدای ابر. این واژه 2 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رعد: صداى ابر. كه در اثر تخليه الكتريكى بوجود ميايد و توأم با برق است. «أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّماءِ فِيهِ ظُلُماتٌ وَ رَعْدٌ وَ بَرْقٌ» بقره: 19. «وَ يُس...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ردی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ردی»''' (RDY)؛ فساد، نابودی. این ریشه 6 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ردى: هلاكت. تردى: قرار گرفتن در معرض هلاكت. (مفردات). «فَلا يَصُدَّنَّكَ عَنْها مَنْ لا يُؤْمِنُ بِها وَ اتَّبَعَ هَواهُ فَتَرْدى» طه: 16. تو را آنكه بقيامت اي...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رحم (زهدان) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رحم»''' (RḤM)؛ رَحِم، زهدان؛ خویشاوندان. این ریشه تنها در قالب واژه «ارحام» (جمع رَحِم) و بهمعنای خویشاوندان، 12 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == رحم: (بفتح اوّل و كسر دوّم) رحم زن. محل رشد جنين. جمع آن ارحام است «هُوَ الَّ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رحب (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رحب»''' (RḤB)؛ فراخی و گشادگی. این ریشه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رحب: وسعت. فراخى «وَ ضاقَتْ عَلَيْكُمُ الْأَرْضُ بِما رَحُبَتْ» توبه: 25. زمين با آن فراخى بر شما تنگ شد (قاموس قرآن، ج3، ص66). == ساختهای صرفی در قرآن == رَحُ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۸ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رجل (مرد) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رَجُل»''' (rajul)؛ مرد. این واژه در این معنا 55 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رَجُل: مرد. «أَ لَيْسَ مِنْكُمْ رَجُلٌ رَشِيدٌ» هود: 78. آيا از شما مرد عاقلى نيست. جمع آن رجال است نحو «وَ عَلَى الْأَعْرافِ رِجالٌ ...» اعراف: 46. بر ب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۷ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رجل (پا) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رِجل»''' (riǧl)؛ پا. این ریشه در این معنا 18 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رجل: (بكسر اوّل) پا. «ارْكُضْ بِرِجْلِكَ» ص: 42. با پايت قدم بزن و راه برو. جمع آن ارجل است «أَ لَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِها ...» اعراف: 195 (قاموس قرآن،...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رجج (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رجج»''' (RǦǦ)؛ لرزیدن. این ریشه تنها 2 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رج: حركت كردن و حركت دادن «رَجَ الشَّيْءَ رَجّاً: حركه و هزه، رَجَّ: تحرك و اهتز» (اقرب) «إِذا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا» واقعة: 4. يعنى آنگاه كه زمين بطرز ه...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ربب (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ربب»''' (RBB)؛ این ریشه در اصل بهمعنای بزرگ و زیاد است. این ریشه و ساختهای گوناگونش 980 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ربّ: تربيت كردن «رَبَّ الصَّبِيَ رَبّاً: رَبَّاهُ حَتَّى أَدْرَكَ» يعنى بچه را تربيت كرد تا برشد رسيد. هم چن...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رأی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رأی»''' (RˀY)؛ دیدن، دانستن. این ریشه و ساختهای گوناگونش 328 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == رأى: ديدن. دانستن. نگاه كردن «فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأى كَوْكَباً قالَ هذا رَبِّي» انعام: 76. يعنى چون شب او را ف...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رده:ر (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «رده:ریشه شناسی واژگان قرآن» ایجاد کرد)
- ۱۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ رأس (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «رأس»''' (RˀS)؛ سر. این واژه 18 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == رأس: سر. «وَ أَلْقَى الْأَلْواحَ وَ أَخَذَ بِرَأْسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُ إِلَيْهِ» اعراف: 150. يعنى الواح را انداخت و سر برادرش را گرفت بسوى خود ميكشيد «ثُمَّ صُبُّوا فَوْ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری