تمام سیاهههای عمومی
نمایش یکجای تمام سیاهههای موجود در قرآن پدیا. میتوانید با انتخاب نوع سیاهه، نام کاربری (حساس به کوچکی و بزرگی حروف) و صفحههای تغییریافته (حساس به بزرگی و کوچکی حروف)، نمایش را محدودتر سازید.
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۰ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ تک نفر (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی تک نفر== مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «احد»، «وحید»، «فَرد»، «فُرادی». ==مترادفات «تک نفر» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- |احد |ریشه احد |احد (واژگان)...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طفأ (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طفئ»''' (ṬFˀ)؛ خاموش کردن. این ریشه تنها در باب افعال بهکار رفته و 3 مرتبه در قرآن کریم تکرار شده است. == معنای لغوی == طفئ: خاموش شدن. «طَفِئَ السِّرَاجُ: ذَهَبَ لَهَبُهُ». اطفاء: خاموش كردن «يُرِيدُونَ أَنْ يُطْفِؤُا نُورَ اللَّهِ ب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طفل (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طفل»''' (ṬFL)؛ طفل، بچه، کودک. این واژه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == طفل: بچه، کودک. راغب گويد: طفل تا وقتى گفته ميشود كه فرزند، بدنش نرم باشد. در مجمع فرموده: «الطِّفْلُ: الصَّغِيرُ مِنَ النَّاسِ». «وَ نُقِرُّ فِي الْأَرْحا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طفف (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طفف»''' (ṬFF)؛ پر گرفتن، تمام و کمال ستاندن. این ریشه تنها یک بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == طفف: «وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ. الَّذِينَ إِذَا اكْتالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ» مطففين: 1 و 2. تطفيف بمعنى كم كردن پيمانه و وزن اس...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طعن (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طعن»''' (ṬˁN)؛ نیزه زدن، سوراخ کردن، طعنه و کنایه زدن. این ریشه تنها دو بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == طعن: زدن با نيزه ... بطور استعاره در عيبگوئى و عيب گرفتن بكار ميرود (راغب). «وَ إِنْ نَكَثُوا أَيْمانَهُمْ مِنْ بَعْدِ عَهْدِهِ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طعم (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طعم»''' (ṬˁM)؛ خوردن، چشیدن، طعام و غذا، طعم و مزه. این ریشه جمعا 48 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == طَعْم: (بر وزن فلس) طعام خوردن. «طَعِمَ طَعْماً و طَعَاماً: أَكَلَهُ». و نيز بمعنى مزه آمده مثل شورى و شيرينى.«فَإِذا طَع...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۸ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طرح (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طرح»''' (ṬRḤ)؛ انداختن، پرت کردن. این ریشه نیز تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == طرح: انداختن و دور كردن. طروح بمعنى مكان بعيد است چنانكه در مفردات آمده «اقْتُلُوا يُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضاً» يوسف: 9. يوسف را بكشيد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۷ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طحی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طحی»''' (ṬḤY)؛ پرت کردن، کوبیدن، گسترش دادن. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == طحو: «وَ السَّماءِ وَ ما بَناها. وَ الْأَرْضِ وَ ما طَحاها» شمس: 5 و 6. راغب گويد طحو مثل دحو بمعنى گسترش دادن و بردن چيزى است. در اقرب آمد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طبق (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طبق»''' (ṬBQ)؛ طبقه، سینی و تابه. این ریشه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == طبق: «لَتَرْكَبُنَّ طَبَقاً عَنْ طَبَقٍ» انشقاق: 19. در مجمع فرموده: اصل طبق بمعنى حال است چنانكه شاعر گفته: إذَا صَفَا لَكَ مِنْ مَسْرُورِهَا طَبَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ طبع (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «طبع»''' (ṬBˁ)؛ مهر زدن. این ریشه 11 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == طبع: مهر زدن. «بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَيْها بِكُفْرِهِمْ فَلا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا» نساء: 155. در قاموس گويد: «طَبَعَ عَلَيْهِ: خَتَمَ». راغب گفته: طبع...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۳ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ اعتراف (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی اعتراف== «'''اعتراف'''»؛ پذيرفتن و گردن نهادن به امرى و اظهار آن. اقرار كردن به خطا و جز آن. به گردن گرفتن. مقر شدن. خستو شدن.<ref>لغت نامه دهخدا, ص179</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «أقرَرَ»، «اِعتَرَفَ»، «شهد». ==مترادفات...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۳ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ مکانت (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی مکانت== «'''مکانت'''»؛ پايگاه و مرتبه و عزت و جاه و منزلت.<ref>فرهنگ نفیسی, ج5 , ص3470</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «مَکَّنَ»، «استخلف». ==مترادفات «مکانت» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۳ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ افسوس (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی افسوس== «'''افسوس'''»؛حسرت. دريغ. كلمهاى است كه در وقت حسرت گويند.<ref>لغت نامه دهخدا, ص198</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «ویل»، «لیت»، «اسفی»، «آسی». ==مترادفات «افسوس» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی وا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۳ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ نامه اعمال (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی نامه اعمال== مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «طائر»، «کتاب»، «قِطّ»، «صحف». ==مترادفات «نامه اعمال» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- |طائر |ریشه طیر |طیر...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۰ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ اعتدال (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی اعتدال== «'''اعتدال'''»؛ ميانهحال شدن در كميت و كيفيت. ميانهحال شدن در گرمى و سردى و خشكى و ترى يا در طول و عرض. حد وسط و دور از افراط و تفريط بودن.<ref>لغت نامه دهخدا, ص178</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «قَصد»...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضیف (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضیف»''' (ḌYF)؛ میهمان، مهمان کردن. این ریشه 6 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ضيف: ميهمان. «وَ نَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْراهِيمَ» حجر: 51. اصل ضيف چنانكه راغب گفته بمعنى ميل است «ضَافَ إِلَى كَذَا» يعنى بسوى آن ميل كرد. علت ت...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضیر (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضیر»''' (ḌYR)؛ ضرر رساندن. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == ضير: ضرر رساندن. «ضَارَهُ الْأَمْرُ ضَيْراً: أَضَرَّ بِهِ» «قالُوا لا ضَيْرَ إِنَّا إِلى رَبِّنا مُنْقَلِبُونَ» شعراء: 50. گفتند: در اينكه ما را...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضفدع (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضفدع»''' (ḌFDˁ)؛ قورباغه. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ضفدع: (بر وزن زبرج و جعفر) قورباغه. و آن شامل تمام انواع قورباغه است (اقرب). جمع آن در قرآن مجيد ضفادع و تنها يكبار آمده است. «فَأَرْسَلْنا عَلَيْهِمُ الطُّو...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۷ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضرر (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضرر»''' (ḌRR)؛ ضرر، بدی و بدحالی. این ریشه جمعا 74 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == ضرر: در قرآن مجيد ضر بفتح و ضم (ض) هر دو آمده است. ولى ضَرّ بفتح (ض) پيوسته مقابل نفع آمده، مثل «لا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَ لا نَفْعاً» مائ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضحی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضحی»''' (ḌḤY)؛ روشنی، درخشندگی و وضوح آفتاب. این ریشه 7 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ضحى: «وَ الشَّمْسِ وَ ضُحاها» شمس: 1. ضحى انتشار نور آفتاب و گسترش شعاع آن است. چنانكه راغب و ديگران گفتهاند در صحاح و اقرب گفته. ضحوه بعد از ط...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضحک (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضحک»''' (ḌḤK)؛ خندیدن. این ریشه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ضحك: بفتح و كسر (ض) خنده. اقرب الموارد گويد: آن انبساط وجه است بطوريكه دندانها از سرور ظاهر شوند. اگر بى صدا باشد تبسم است اگر صدايش از دور شنيده شود قهقهه و گرنه ضحك...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ ضأن (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «ضأن»''' (ḌˀN)؛ گوسفند. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == ضأن: گوسفند. «ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ» انعام: 143. ضأن مطلق گوسفند و معز مطلق بز است. اين كلمه فقط يكبا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۷ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ اطاعت (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی اطاعت== «'''اطاعت'''»؛ فرمانبردارى. فرمانبردارى كردن. فرمان بردن. طاعت. فرمان كردن.<ref>لغت نامه دهخدا, ص173</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «تَبَعَ»، «اِقتَدَ»، «اُسوَة»، «أطاعَ»، «استجاب»، «أسلم»، «قَنَتَ»، «ذَعَن». =...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۶ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ اشاره (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی اشاره== «'''اشاره'''»؛ حركات دست و سر و ابرو و چشم و انگشت و جز آن براى نشان دادن و نمودن چيزى يا القا و تفهيم مطلبى. ايماء.<ref>لغت نامه دهخدا, ص156</ref>مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «اشار»، «رَمَزَ»، «تغامز»، «عَرَضَ». ==مترا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۰ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ پرواز (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی پرواز== «'''پرواز'''»؛ به هوا رفتن و جابهجا شدن در هوا مانند پرنده.<ref>لغت نامه دهخدا, ص578</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «أذری»، «نسف»، «طار». ==مترادفات «پرواز» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مش...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۴ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ اصرار (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی اصرار== «'''اصرار'''»؛ ايستادگى و پايدارى و ثبات و لجاجت و ايستادگى كردن در كارى و لجاجت داشتن و مصر بودن. مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «أصرّ»، «مَرَدَ»، «لَجَّ». ==مترادفات «اصرار» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری: به ویرایشگر منبع تغییر داده شده
- ۱۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۵ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ قصد کردن (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی قصد کردن== «'''قصد کردن'''»؛ آهنگ كردن. عزم كردن.<ref>لغت نامه دهخدا , ج2 , ص2178</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «اراد(رود)»، «همّ»، «عزم»، «اَبرَمَ»، «اَمّ»، «تیمّم»، «تحرّی». ==مترادفات «قصد کردن» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !و...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۲۵ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ قرض (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی قرض== «'''قرض'''»؛ وام. چيزى كه از كسى بگيرند تا بعداً پس بدهند از پول و جز آن.<ref>لغت نامه دهخدا , ج2 , ص2172</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «قرض»، «دِین». ==مترادفات «قرض» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۷ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ طلب کردن چیزی (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی طلب کردن چیزی== مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «استَحبَّ»، «تَحرّی». ==مترادفات «طلب کردن چیزی» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- |استَحبَّ |ریشه حبب |حب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۲ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ اختیار چیزی را داشتن (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی اختیار چیزی را داشتن== مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «خِیَرَة»، «مَلک»، «ولایة»، «أمکَن». ==مترادفات «اختیار چیزی را داشتن» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- |خِیَر...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۷ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ احسان کردن (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی احسان کردن== «'''احسان کردن'''»؛ نيكى كردن. بخشش كردن.<ref>لغت نامه دهخدا , ص97</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «فَضل»، «مَنّ»، «أنعَمَ»، «احسَنَ». ==مترادفات «احسان کردن» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی وا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۰ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ غریب/ناآشنا (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی غریب/ناآشنا== مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «نَکِر»، «عَجَب»، «جُنُب». ==مترادفات «غریب/ناآشنا» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- |نَکِر |ریشه نکر |نکر (...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۵ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ خوب (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی خوب== مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «نِعمَ»، «خَیر»، «حَسُنَ»، «امثَل/مُثلی»، «جمیل». ==مترادفات «خوب» در قرآن== {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- |نِعمَ |[[نعم (ریشه)|ریشه نعم]...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صید (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صید»''' (ṢYD)؛ صید، شکار، شکار کردن. این ریشه 6 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صيد: شكار كردن. «صاده صيدا: قنصه و اخذه بحيلة» «وَ إِذا حَلَلْتُمْ فَاصْطادُوا» مائده: 2. چون از احرام خارج شديد شكار بكنيد يعنى بعد از احلال شكار جايز...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صیح (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صیح»''' (ṢYH)؛ صیحه، فریاد. این ریشه 13 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صيحه: فرياد شديد. در قاموس گويد: «الصَّيْحَةِ: الصوت باقصى الطاقة» «وَ أَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ» هود: 67. اين كلمه سيزده بار در قرآن مجيد بكار رفت...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صور (تصویر) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صور»''' (ṢWR)؛ صورت، تصویرگری، شکل دادن. این ریشه در این معنا 8 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صُوَر: صورت بمعنى شكل است جمع آن صور (بر وزن صرد) است. تصوير: صورت دادن و شكل دادن ميباشد. «وَ صَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ» غ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صور (شیپور) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صور»''' (ṢWR)؛ صُور، شیپور. این واژه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صُور: شيپور. بضم (ص) «وَ نُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْناهُمْ جَمْعاً» كهف: 99. اين لفظ ده بار در قرآن مجيد آمده و همه درباره قيامت است و از كلام اللّه ظاهر ميشود...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۰ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صور (ریشه) را به صور (بریدن) منتقل کرد
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۸ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صور (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صور»''' (ṢWR)؛ بریدن، جدا کردن. این ریشه در این معنا، تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صور: بفتح (ص) قطع. در اقرب الموارد گويد: «صَارَ الشَّيْءَ: قَطَعَهُ وَ فَصَلَهُ» همچنين است قول مجمع و صحاح و قاموس. آنرا بمعنى ميل داد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۷ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صوت (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صوت»''' (ṢWT)؛ صوت، صدا. این ریشه 8 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صوت: صدا. «إِنَّ أَنْكَرَ الْأَصْواتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ» لقمان: 19. راستى ناپسندترين صداها صداى خران است جمع آن اصوات است. در آيه «وَ اسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صوب (صواب) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صوب»''' (ṢWB)؛ صواب، درست. این ریشه در این معنا، تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == (صواب): حق و درست يعنى آنچه حقيقت را درك كرده «لا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمنُ وَ قالَ صَواباً» نباء: 38. يعنى قول حق و...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۵ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صوب (اصابۀ) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صوب»''' (ṢWB)؛ ریختن، برخورد کردن. این ریشه در این معنا، 75 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صوب: نزول. قصد. «صَابَ الْمَطَرُ انْصَبَّ وَ نَزَلَ. صَابَ السَّهْمُ نَحْوَ الرَّمِيَّةِ: قَصَدَهَا» (اقرب). اصابه بمعنى درك، يافتن، طل...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۴ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صهر (داماد) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صهر»''' (ṢHR)؛ داماد، پیوند سببی. این ریشه تنها یک بار در این معنا آمده است. == معنای لغوی == صِهر بكسر (ص) قرابت ازدواجى است. در قاموس و اقرب معناى اولى آنرا قرابت گفته. «وَ هُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْماءِ بَشَراً فَجَعَلَهُ نَسَباً وَ صِ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۳ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صنع (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صنع»''' (ṢNˁ)؛ ساختن ماهرانه. این ریشه 20 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صنع: عمل. «وَ حَبِطَ ما صَنَعُوا فِيها» هود: 16. آنچه در دنيا كردند پوچ شد. راغب آنرا جودت فعل گفته گويد: هر صنع فعل است ولى هر فعل صنع نيست. و آن بحيوان و جماد نس...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۲ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صمم (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صمم»''' (ṢMM)؛ کر، ناشنوا. این ریشه 15 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صمم: اصل صمّ (بر وزن فلس) بمعنى سدّ و بستن است. «صَمَ الْقَارُورَةَ: سَدَّهَا» صمم (بر وزن فرس) فقدان حسّ شنوائى است (بسته شدن شنوائى). اصمّ بقول طبرسى كر مادر زا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۱ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صمد (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صمد»''' (ṢMD)؛ معنای نامعلوم. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صمد: (بفتح ص- م) بى نياز. معناى لازم صمد همان بى نياز است. «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ. اللَّهُ الصَّمَدُ. لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ. وَ لَمْ يَكُنْ لَه...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۹ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صلی (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صلی»''' (ṢLY)؛ پیوستن، یا پرت شدن؟ این ریشه در این معنا، 25 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صلى: ملازمت. «صَلَى الرَّجُلُ النَّارَ: لَزِمَهَا» (مجمع). بريان كردن نيز گفتهاند: «صَلَى اللَّحْمَ: شَوَاهُ» دخول، سوختن، چشيدن عذاب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۸ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صلو (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صلو»''' (ṢLW)؛ صلاه، نماز، دعا. این ریشه در این معنا، 98 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صلوة: توجّه و انعطاف. در الميزان ذيل آيه 43 سوره احزاب فرموده: معنى جامع صلوة چنانكه از موارد استعمال آن بدست ميايد انعطاف است، باختلاف نسبت متف...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۶ Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ صلصل (ریشه) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صلصل»''' (ṢLṢL)؛ صلصال، گِل پیوسته و آمیخته. این ریشه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صلصال: اين كلمه چهار بار در قرآن مجيد آمده است و همه در خصوص خلقت انسان: «وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ مِنْ صَلْصالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
- ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۳ Shojaei بحث مشارکتها صفحهٔ ناگهان (مترادف) را ایجاد کرد (صفحهای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی ناگهان== «'''ناگهان'''»؛ ناگاه. ناگه. بغتتاً. بىخبر. دفعتاً. غفلتاً. يكباره. غيرمترقب. نابيوسان.<ref>لغت نامه دهخدا , ج2 , ص2936</ref> مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «اِذ/اذا»، «بَغتَة». ==مترادفات «ناگهان» در قرآن== {| class="wikitable" |+...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری