تغییرات اخیر
آخرین تغییرات ویکی را در این صفحه پیگیری کنید.
فهرست کوتهنوشتها:
- نو
- این ویرایش صفحهای تازه ایجاد کرد (همچنین به فهرست صفحات تازه نگاه کنید)
- جز
- این یک ویرایش جزئی است
- ر
- این ویرایش را یک ربات انجام داده است
- (±۱۲۳)
- اندازهٔ صفحه به این تعداد بایت تغییر یافته است.
۶ اکتبر ۲۰۲۴
۱۱:۰۳ | جوب (ریشه) تفاوتتاریخچه +۸ Tabasi بحث مشارکتها (←منابع) |
|
نو ۱۱:۰۱ | شیع (شیعه) ۳ تغییر تاریخچه +۲٬۴۹۷ [Tabasi (۳ بار)] | |||
|
۱۱:۰۱ (کنونی | قبلی) −۲ Tabasi بحث مشارکتها (←منابع) برچسب: ویرایشگر دیداری | ||||
|
۱۱:۰۰ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۵۹ (کنونی | قبلی) +۲٬۴۲۱ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شیع»''' (ŠYˁ)؛ شیعه، پیرو، یاور. این واژه 11 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شيعة: بمعنى پيروان و ياران است «شِيعَةُ الرجلِ: أَتْبَاعُهُ و أَنْصَاره» جمع آن اشياع و شيع (بر وزن عنب) است (اقرب الموارد) «فَوَجَدَ فِيها رَجُلَيْنِ يَق...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۵۷ | شیع (شیوع) ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۸۰۴ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۵۷ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۵۷ (کنونی | قبلی) +۱٬۷۲۶ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شیع»''' (ŠYˁ)؛ شیوع، انتشار یافتن، رایج شدن. این ریشه در این معنا، تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شيع: بفتح (ش) آشكار شدن. شياع: پيروى كردن. در اقرب الموارد هست «شاعَ الْخَبَرُ يَشيعُ شَيْعاً وَ شُيُوعاً ... ذاعَ وَ فَشا-...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۵۶ | شید (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۳٬۱۴۱ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۵۶ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۵۶ (کنونی | قبلی) +۳٬۰۶۳ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شید»''' (ŠYD)؛ محکم کردن، شیار کردن؟، این ریشه دو بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شيد: بفتح (ش) گچ كارى كردن. بالا بردن. و آن بكسر (ش) گچ و نحو آن است (اقرب) «وَ بِئْرٍ مُعَطَّلَةٍ وَ قَصْرٍ مَشِيدٍ» حج: 45. يعنى اى بسا چاه كهنه بى آببر و...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۵۵ | شیخ (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۱۵۰ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۵۵ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۵۴ (کنونی | قبلی) +۲٬۰۷۲ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شیخ»''' (ŠYH̬)؛ شیخ، مرد بزرگ، پیرمرد. این واژه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شيخ: پير. بقولى از چهل سالگى و بقولى از پنجاه و بقولى از پنجاه و يك تا آخر عمر است و بقولى تا هشتاد است (اقرب) «يا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَباً...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۵۲ | شیب (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۵٬۵۱۴ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۵۲ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۵۲ (کنونی | قبلی) +۵٬۴۳۶ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شیب»''' (ŠYB)؛ سفید یا خاکستری شدن مو، پیری. این ریشه 3 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شيب: سفيد شدن موى همچنين است مشيب (راغب) «شاب الرجل يشيب شيبا: ابيض شعره» «إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَ اشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْباً» مري...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۵۱ | شیء (خواستن) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۲۴۱ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۵۱ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۵۱ (کنونی | قبلی) +۲٬۱۶۳ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شیء»''' (ŠYˀ)؛ خواستن، اراده کردن. این ریشه 236 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شيء: مصدر است بمعنى خواستن و اراده كردن «شَاءَهُ يَشَاؤُهُ شَيْئاً: أَرَادَهُ» «وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَ أَبْصارِهِمْ» بقر...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
۱۰:۵۰ | سیاههٔ انتقال Tabasi بحث مشارکتها صفحهٔ شیء (ریشه) را به شیء (چیز) منتقل کرد |
|
نو ۱۰:۴۹ | شیء (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۶۱۹ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۴۹ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۴۹ (کنونی | قبلی) +۲٬۵۴۱ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شیء»''' (ŠYˀ)؛ شیء، چیز. این واژه 283 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شىء: هر چيزيكه علم بآن تعلق گيرد و از آن خبر داده ميشود. لفظ آن مذكّر است ولى بر مذّكر و مؤنث اطلاق ميشود. و بر واجب و ممكن گفته ميشود جمع آن اشياء است (اقرب). راغب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۴۶ | شوک (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۱۶۵ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۴۶ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۴۶ (کنونی | قبلی) +۲٬۰۸۷ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شوک»''' (ŠWK)؛ تیزی، سلاح. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شوكة: «وَ إِذْ يَعِدُكُمُ اللَّهُ إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ أَنَّها لَكُمْ وَ تَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ» انفال: 7. شوك بم...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۴۳ | شوب (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۶۳۵ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۴۳ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۴۳ (کنونی | قبلی) +۱٬۵۵۷ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شوب»''' (ŠWB)؛ آمیختن، مخلوط کردن. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شوب: آميختن «شاب الشىء شوبا: خلطه». «ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْها لَشَوْباً مِنْ حَمِيمٍ» صافات: 67. ضمير «عَلَيْها» بشجره زقّوم راجع است يعنى سپس...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۴۱ | شهو (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۳۳۰ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۴۱ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۴۱ (کنونی | قبلی) +۲٬۲۵۲ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شهو»''' (ŠHW)؛ دوست داشتن، میل داشتن، خواستن. این ریشه 13 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شهوة: دوست داشتن. ميل كردن «شَهَاهُ شَهْوَةً: أَحَبَّهُ و رغب فيه» «وَ هُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنْفُسُهُمْ خالِدُونَ» انبياء: 102. آنها در...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۴۰ | شهق (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۴۲۱ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۴۰ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۳۹ (کنونی | قبلی) +۲٬۳۴۳ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شهق»''' (ŠHQ)؛ ناله، سکسکه. این ریشه تنها دو بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شهق: شهيق بدرون كشيدن نفس چنانكه زفير خارج كردن آن (باز دم) است. (اقرب) در صحاح نسبت آنرا بقول داده است «فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۳۹ | شهر (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۶۶۳ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۳۹ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۳۸ (کنونی | قبلی) +۱٬۵۸۵ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شهر»''' (ŠHR)؛ ماه (30 روز). این واژه 21 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شهر: ماه. و آن با رؤيت هلال شروع شده و با رؤيت مجدد منقضى ميشود و اصل آن چنانكه در مجمع فرموده بمعنى ظهور است علت اين تسميه آنست كه با رؤيت هلال داخل شدن ماه آشكار م...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۳۸ | شمل (چپ) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۸۹۸ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۳۸ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۳۷ (کنونی | قبلی) +۲٬۸۲۰ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شمل»''' (ŠML)؛ شِمال، چپ، سمت چپ. این واژه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شمال: چپ. ضدّ يمين. «وَ نُقَلِّبُهُمْ ذاتَ الْيَمِينِ وَ ذاتَ الشِّمالِ» كهف: 18 جمع آن اشمل و شمل و شمائل ميايد، در قرآن فقط شمائل بكار رفته مثل «يَتَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۰:۳۷ | شمل (فراگیری) ۲ تغییر تاریخچه +۳٬۱۶۴ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۰:۳۷ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۰:۳۷ (کنونی | قبلی) +۳٬۰۸۶ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شمل»''' (ŠML)؛ شمول، فراگرفتن. این ریشه تنها دو بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شمول: فرا گرفتن. احاطه. آنرا پيچيدن نيز گفتهاند مثل جامه بخود پيچيدن در اقرب گويد «اشْتَمَلَ عَلَيْهِ الْأَمْرُ: أَحَاطَهُ بِهِ» «قُلْ آلذَّكَرَي...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
۱۰:۱۵ | چشم (مترادف) تفاوتتاریخچه +۱۹٬۷۱۵ Shojaei بحث مشارکتها |
۵ اکتبر ۲۰۲۴
|
نو ۱۵:۲۸ | شمس (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۰۲۴ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۲۸ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۲۷ (کنونی | قبلی) +۱٬۹۴۶ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شمس»''' (ŠMS)؛ خورشید. این واژه 33 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == شمس: خورشيد. اين كلمه سى و سه بار در قرآن مجيد آمده و قرآن بذكر آن اهميت بسيار قائل است و پيوسته با الف و لام عهد ذكر شده مگر در آيه «لا يَرَوْنَ فِيها شَمْس...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۲۷ | شکو (مِشکاۀ) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۳۹۳ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۲۷ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۲۶ (کنونی | قبلی) +۲٬۳۱۵ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شکو»''' (ŠKW)؛ مشکاۀ، روزنه، محفظه چراغ، چراغدان. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == «مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكاةٍ فِيها مِصْباحٌ الْمِصْباحُ فِي زُجاجَةٍ» نور: 35. مشكاة را بهتر است محفظه و چراغدان گفت اهل لغت آنرا ر...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۲۵ | شکک (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۱۰۰ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۲۵ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۲۵ (کنونی | قبلی) +۲٬۰۲۲ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شکک»''' (ŠKK)؛ شکّ، گمان. این ریشه 15 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شكّ: گمان. توقف. طبرسى آنرا وقوف ... معنى كرده و فرمايد: مثل آنكه در خانه بودن زيد شك كند نزد او به هيچ يك از بودن و نبودن مزيتى نيست لذا توقف ميكند. راغب گويد: آن اعتد...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۲۴ | شقو (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۴۵۲ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۲۴ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۲۴ (کنونی | قبلی) +۱٬۳۷۴ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شقو»''' (ŠQW)؛ شقاوت، بدبختی. این ریشه 12 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شقو: شقاوت: بدبختى. خلاف سعادت. مصدر آن شقو، شقوة، شقاوت و شقاء آمده است «قالُوا رَبَّنا غَلَبَتْ عَلَيْنا شِقْوَتُنا» مؤمنون: 106. «فَمِنْهُمْ شَقِيٌ وَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۱۹ | شقق (مشقت) ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۵۵۵ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۱۹ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۱۸ (کنونی | قبلی) +۱٬۴۷۷ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شقق»''' (ŠQQ)؛ مشقت، سختی. این ریشه 3 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شِقّ بكسر (ش) بمعنى مشقت و زحمت است كه ببدن و نفس عارض ميشود «لَمْ تَكُونُوا بالِغِيهِ إِلَّا بِشِقِ الْأَنْفُسِ» نحل: 7. بآن سرزمين نميرسيديد مگر با مشقت نفوس (...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۰۸ | شقق (شُقَّۀ) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۱۲۳ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۰۸ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۰۴ (کنونی | قبلی) +۲٬۰۴۵ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شقق»''' (ŠQQ)؛ مسافت دور، راه دشوار. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شقّه: ناحيه و محليكه با مشقت بآن ميرسند «وَ لكِنْ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ الشُّقَّةُ» توبه: 42. بمعنى سفر و مسافت نيز آمده است (مجمع) كه توأم با مشقت...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۰۲ | شفه (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۵۰۹ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۰۲ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۰۲ (کنونی | قبلی) +۲٬۴۳۱ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شفه»''' (ŠFH)؛ شَفَه، لب. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شفه: لب. «أَ لَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ. وَ لِساناً وَ شَفَتَيْنِ» بلد: 8 و 9. آيا باو دو چشم يك زبان و دو لب قرار نداديم؟ اين كلمه در قرآن فقط يكبار آمده و...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
|
نو ۱۵:۰۱ | شعیب (ریشه) ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۴۵۱ [Tabasi (۲ بار)] | |||
|
۱۵:۰۱ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکتها | ||||
نو |
|
۱۵:۰۱ (کنونی | قبلی) +۱٬۳۷۳ Tabasi بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «شُعَیب»''' (Šuˁayb)؛ یکی از پیامبران الهی، نام پیامبر قوم مَدیَن. این نام 11 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شعيب: يكى از پيامبران نامى كه اسم مباركش يازده بار در قرآن مجيد آمده است. او بمردم مدين مبعوث شده بود «وَ إِلى مَدْيَنَ أ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری |
نو ۱۵:۰۰ | چشم (مترادف) تفاوتتاریخچه +۶۱۱ Shojaei بحث مشارکتها (صفحهای تازه حاوی «== مترادفات قرآنی ؟ == مترادف های این واژه در قرآن عبارت است از «»، « ». == مترادفات «» در قرآن == {| class="wikitable" |+ !واژه !مشاهده ریشه شناسی واژه !مشاهده مشتقات واژه !نمونه آیات |- | |ریشه ؟ |مشتقات ؟ | |- | |ریشه ؟ |هون (...» ایجاد کرد) |
۱۴:۵۵ | آمدن (مترادف) تفاوتتاریخچه +۱۲٬۹۴۰ Shojaei بحث مشارکتها |