شکو (مِشکاۀ)
ریشه «شکو» (ŠKW)؛ مشکاۀ، روزنه، محفظه چراغ، چراغدان. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
«مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكاةٍ فِيها مِصْباحٌ الْمِصْباحُ فِي زُجاجَةٍ» نور: 35. مشكاة را بهتر است محفظه و چراغدان گفت اهل لغت آنرا روزنه بى نفوذ گفتهاند و بقولى كاسه قنديل است. المنجد گويد: آن هر روزنه غير نافذ است. و هر چيزيكه در آن يا بر آن چراغ ميگذارند (قاموس قرآن، ج4، ص66).
ساختهای صرفی در قرآن
مِشکاة (اسم آلت): 1 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | مِشکاة | مِشکاة | مِشکاة | «مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكاةٍ فِيها مِصْباحٌ الْمِصْباحُ فِي زُجاجَةٍ» نور: 35. مشكاة را بهتر است محفظه و چراغدان گفت اهل لغت آنرا روزنه بى نفوذ گفتهاند و بقولى كاسه قنديل است. المنجد گويد: آن هر روزنه غير نافذ است. | قاموس قرآن، ج4، ص: 66 | |
آفروآسیایی | *ĉuk- | شک | cut, pierce | بریدن، سوراخ کردن | ||
آفروآسیایی | *ĉuk- | شک | sharp weapon | سلاح تیز | ||
آفروآسیایی | *suk- | سک | slaughter (cattle) | ذبح (گاو) | ||
سامی | *ŝuk- | شک | 'pierce (with a spear)' 1, 'skewer' 2 | ' سوراخ کردن (با نیزه)' 1، 'سیخ' 2 | ||
سامی | *ŝuk- | شک | 'sharp weapon' | "سلاح تیز" | ||
سامی | *šuk- | شک | 'cut (ears)' | "بریدن (گوش)" | ||
عبری | ŝukkā | شُککَ | ||||
جبالی | ŝekk 2 | شِکک | ||||
عربی | škk | شکک | ||||
عربی | skk | سکک |