تغییرات اخیر

آخرین تغییرات ویکی را در این صفحه پیگیری کنید.

گزینه‌های تغییرات اخیر تغییرات انجام‌شده از ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ‏۱۸:۲۲ در زیر نمایش یافته‌اند (نمایش تا ۵۰ تغییر) (از نو کردن انتخاب تاریخ)
نمایش ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰ تغییر اخیر در ۱ | ۳ | ۷ | ۱۴ | ۳۰ روز گذشته
نهفتن کاربران ثبت‌نام‌کرده | نهفتن کاربران ناشناس | نهفتن ویرایش‌های من | نمایش ربات‌ها | نهفتن ویرایش‌ جزئی
نمایش تغییرات جدید با شروع از ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۲۴ ‏۰۰:۵۷
   
فهرست کوته‌نوشت‌ها:
نو
این ویرایش صفحه‌ای تازه ایجاد کرد (همچنین به فهرست صفحات تازه نگاه کنید)
جز
این یک ویرایش جزئی است
ر
این ویرایش را یک ربات انجام داده است
(±۱۲۳)
اندازهٔ صفحه به این تعداد بایت تغییر یافته است.

‏۱۷ سپتامبر ۲۰۲۴

نو    ‏۱۵:۵۸  شعر (مو)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۸۷۲ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۵۸ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۵۷ (کنونی | قبلی) +۲٬۷۹۴ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شعر»''' (ŠˁR)؛ مو، موی بدن. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شَعر: (بفتح ش) موى. «وَ مِنْ أَصْوافِها وَ أَوْبارِها وَ أَشْعارِها أَثاثاً وَ مَتاعاً إِلى‏ حِينٍ» نحل: 80. صوف در گوسفند، و بر در شتر و شعر در بز است يعنى...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۵۶  شعر (دانستن)‏‏ ۴ تغییر تاریخچه +۲٬۸۰۲ [Tabasi‏ (۴ بار)]
     
‏۱۵:۵۶ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
     
‏۱۵:۵۶ (کنونی | قبلی) −۹ Tabasi بحث مشارکت‌ها (←‏منابع) برچسب: ویرایشگر دیداری
     
‏۱۵:۵۶ (کنونی | قبلی) +۳۱ Tabasi بحث مشارکت‌ها (←‏ریشه‌شناسی) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    
‏۱۵:۵۵ (کنونی | قبلی) +۲٬۷۰۲ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شعر»''' (ŠˁR)؛ دانستن، شعر. این ریشه 37 بار در این معنا، در قرآن کریم آمده است. بدون احتساب مشعر و شعری == معنای لغوی == شِعر: (بكسر- ش) دانستن. زيركى «شَعَرَ شَعْراً: عَلِمَ بِهِ- شَعَرَ لِكَذَا: فَطَنَ لَهُ» و در نزد اهل عربيّت كلامى است كه وزن...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۵۴  شعب (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۸۱۰ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۵۴ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۵۴ (کنونی | قبلی) +۱٬۷۳۲ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شعب»''' (ŠˁB)؛ جمع، گروه. این ریشه تنها دو بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شعب: جمع كردن. متفرّق كردن. در اقرب آنرا جمع، تفريق، اصلاح، افساد معنى كرده و گويد در هر دو ضد بكار ميرود. «انْطَلِقُوا إِلى‏ ظِلٍّ ذِي ثَلاثِ‏ شُعَبٍ‏. ل...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۵۳  شرع (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۲۴۰ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۵۳ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۵۳ (کنونی | قبلی) +۲٬۱۶۲ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شرع»''' (ŠRˁ)؛ آشکار کردن، شروع کردن، آبشخور. این ریشه 5 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شرع: راه آشكارا «شَرَعْتُ‏ لَهُ طَرِيقاً» يعنى راهى باو نمودم و آشكار كردم. در مجمع فرموده: شرعه و شريعت هر دو يكى است و آن طريقه واضحه است و ا...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۵۳  شرر (بدی)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۹۲۹ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۵۳ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۵۲ (کنونی | قبلی) +۱٬۸۵۱ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شرر»''' (ŠRR)؛ شرّ، بدی. این ریشه 30 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شرّ: بد و ضرر راغب گفته: شر آنست كه همه از آن اعراض ميكنند چنانكه خير آنست كه همه بآن مايل ميشوند طبرسى فرموده خير نفع خوب و شرّ ضرر قبيح است. وَ عَسى‏ أَنْ تُحِبُّو...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۵۲  شرح (ریشه)‏‏ ۳ تغییر تاریخچه +۱٬۶۰۳ [Tabasi‏ (۳ بار)]
     
‏۱۵:۵۲ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
     
‏۱۵:۵۱ (کنونی | قبلی) Tabasi بحث مشارکت‌ها (←‏منابع) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    
‏۱۵:۵۱ (کنونی | قبلی) +۱٬۵۲۱ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شرح»''' (ŠRḤ)؛ گشاده کردن، وسعت دادن. این ریشه 5 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شرح: بسط و وسعت دادن. در اقرب گويد «شرح الشى‏ء: وسعه» فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ‏ يَشْرَحْ‏ صَدْرَهُ لِلْإِسْلامِ وَ مَنْ يُرِدْ أَنْ ي...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۵۰  شرب (ریشه)‏‏ ۳ تغییر تاریخچه +۲٬۳۰۳ [Tabasi‏ (۳ بار)]
     
‏۱۵:۵۰ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
     
‏۱۵:۵۰ (کنونی | قبلی) Tabasi بحث مشارکت‌ها برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    
‏۱۵:۵۰ (کنونی | قبلی) +۲٬۲۲۱ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شرب»''' (ŠRB)؛ نوشیدن. این ریشه 39 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شُرب: (بر وزن قفل) نوشيدن. راغب گويد: آن نوشيدن هر مايع است آب باشد يا غير آن. فَشارِبُونَ‏ شُرْبَ‏ الْهِيمِ‏ واقعة: 55. مى‏نوشند مثل نوشيدن شتر عطشان. شِرب (بر وزن عل...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۴۹  شدد (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۰۲۲ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۴۹ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۴۹ (کنونی | قبلی) +۱٬۹۴۴ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شدد»''' (ŠDD)؛ بستن، محکم کردن. این ریشه جمعا 102 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شدد: شدّ بمعنى محكم بستن است «شَدَدْتُ‏ الشَّي‏ءَ» يعنى آنرا محكم بستم (راغب) وَ شَدَدْنا مُلْكَهُ‏ ص: 20. حكومت او را محكم و قوى كرديم. سَنَشُدُّ عَضُ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۴۸  شحم (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۹۵۴ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۴۸ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۴۸ (کنونی | قبلی) +۱٬۸۷۶ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شحم»''' (ŠḤM)؛ پیه، چربی. این واژه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شحم: پيه. وَ مِنَ الْبَقَرِ وَ الْغَنَمِ حَرَّمْنا عَلَيْهِمْ‏ شُحُومَهُما إِلَّا ما حَمَلَتْ ظُهُورُهُما أَوِ الْحَوايا أَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۴۸  شجر (درخت)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۰۳۲ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۴۸ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۴۷ (کنونی | قبلی) +۱٬۹۵۴ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شجر»''' (ŠǦR)؛ درخت، روئیدنی. این واژه 26 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شجر: (بفتح ش، ج) درخت، اهل لغت گفته‏اند هر چه از روئيدنيها تنه دارد شجر است و آنچه تنه ندارد نجم و عشب و حشيش است‏ وَ النَّجْمُ وَ الشَّجَرُ يَسْجُدانِ‏ رحمن...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۵:۴۷  شأن (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۸۳۷ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۵:۴۷ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۵:۴۷ (کنونی | قبلی) +۲٬۷۵۹ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «شأن»''' (ŠˀN)؛ آرامش، راحتی. این واژه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == شأن: كار. حال. وَ ما تَكُونُ فِي‏ شَأْنٍ‏ ... وَ لا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُوداً ... يونس: 61. شأن در آيه بمعنى كار و حال است. لِكُلِّ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری

‏۱۶ سپتامبر ۲۰۲۴

نو    ‏۱۶:۲۶  سیل (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۳٬۴۲۴ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۶:۲۶ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۲۴ (کنونی | قبلی) +۳٬۳۴۶ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سیل»''' (SYL)؛ جاری شدن، جریان آب، سیل. این ریشه 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سيل: جارى شدن «سَالَ‏ الماءُ سَيْلًا و سَيَلَاناً: جرى» ايضا اسم آمده يعنى آبيكه ميايد و باران آن در جاى ديگر باريده (راغب) «فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۲۳  سیطر (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۲٬۲۱۰ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۶:۲۳ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۲۲ (کنونی | قبلی) +۲٬۱۳۲ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سیطر»''' (SYṬR)؛ سیطره، سلطه و مراقبت. این ریشه تنها دو مرتبه در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سيطر: «أَمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ‏ الْمُصَيْطِرُونَ‏» طور: 37. «فَذَكِّرْ إِنَّما أَنْتَ مُذَكِّرٌ. لَسْتَ عَلَيْهِمْ‏ ب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۲۱  سیر (ریشه)‏‏ ۳ تغییر تاریخچه +۲٬۱۳۸ [Tabasi‏ (۳ بار)]
     
‏۱۶:۲۱ (کنونی | قبلی) +۱۴ Tabasi بحث مشارکت‌ها برچسب: ویرایشگر دیداری
     
‏۱۶:۲۰ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۲۰ (کنونی | قبلی) +۲٬۰۴۶ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سیر»''' (SYR)؛ رفتن، حرکت کردن. این ریشه 27 بار در قرآن کریم آمده است. معنای لغوی سير: راه رفتن. «وَ تَسِيرُ الْجِبالُ‏ سَيْراً» طور: 10. با تفعيل و باء متعدى ميشود مثل‏ «وَ يَوْمَ‏ نُسَيِّرُ الْجِبالَ وَ تَرَى الْأَرْضَ بارِزَةً» كهف: 47. و...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۱۹  سیح (ریشه)‏‏ ۳ تغییر تاریخچه +۲٬۳۸۰ [Tabasi‏ (۳ بار)]
     
‏۱۶:۱۹ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
     
‏۱۶:۱۸ (کنونی | قبلی) Tabasi بحث مشارکت‌ها برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    
‏۱۶:۱۷ (کنونی | قبلی) +۲٬۲۹۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سیح»''' (SYḤ)؛ جریان، سیر. این ریشه 3 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سيح‏: جريان و سير در صحاح آمده «سَاحَ‏ الماءُ: جَرَى عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ- سَاحَ‏ فِي الْأَرْضِ: ذَهَبَ». «فَسِيحُوا فِي الْأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ» توب...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۱۰  سوم (ریشه)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۳٬۱۸۷ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۶:۱۰ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۰۹ (کنونی | قبلی) +۳٬۱۰۹ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سوم»''' (SWM)؛ سیما، علامت، نشانه. این ریشه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سيما: علامت و هيئت‏ «تَعْرِفُهُمْ‏ بِسِيماهُمْ‏» بقره: 273. آنها را با علامتشان ميشناسى. مُسَوَّم (بصيغه مفعول) يعنى نشاندار. مثل‏ «مِنَ الذَّهَبِ وَ ال...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۰۷  سوق (راندن)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۹۷۰ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۶:۰۷ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۰۷ (کنونی | قبلی) +۱٬۸۹۲ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سوق»''' (SWQ)؛ فشار دادن، راندن. این ریشه 9 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سوق: (بفتح سين) راندن. «أَ وَ لَمْ يَرَوْا أَنَّا نَسُوقُ‏ الْماءَ إِلَى الْأَرْضِ الْجُرُزِ» سجده: 27. «وَ سِيقَ‏ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۰۶  سوق (بازار)‏‏ ۲ تغییر تاریخچه +۱٬۱۹۱ [Tabasi‏ (۲ بار)]
     
‏۱۶:۰۶ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۰۶ (کنونی | قبلی) +۱٬۱۱۳ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سوق»''' (sūq)؛ بازار. این واژه 2 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سوق بمعنى بازار است جمع آن اسواق ميايد «وَ قالُوا ما لِهذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعامَ وَ يَمْشِي فِي‏ الْأَسْواقِ‏» فرقان: 7 (قاموس قرآن، ج3، ص355). == ساخت‌های صر...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۰۲  سوط (ریشه)‏‏ ۳ تغییر تاریخچه +۱٬۵۶۹ [Tabasi‏ (۳ بار)]
     
‏۱۶:۰۲ (کنونی | قبلی) +۶۰ Tabasi بحث مشارکت‌ها (←‏ریشه‌شناسی) برچسب: ویرایشگر دیداری
     
‏۱۶:۰۲ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
نو    
‏۱۶:۰۱ (کنونی | قبلی) +۱٬۴۳۱ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سوط»''' (SWṬ)؛ شلاق. این واژه تنها یک مرتبه در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سوط: شلاق كه از پوست بافند. اصل آن بمعنى آميختن است و علّت اين تسميه آنست كه تارهاى شلاق بهم آميخته و مخلوط است (راغب) سوط بمعنى نصيب و شدّت نيز آمده است‏ «فَصَ...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    ‏۱۶:۰۰  سور (سوره)‏‏ ۳ تغییر تاریخچه +۱٬۷۶۲ [Tabasi‏ (۳ بار)]
     
‏۱۶:۰۰ (کنونی | قبلی) +۷۸ Tabasi بحث مشارکت‌ها
     
‏۱۶:۰۰ (کنونی | قبلی) Tabasi بحث مشارکت‌ها (←‏منابع) برچسب: ویرایشگر دیداری
نو    
‏۱۵:۵۸ (کنونی | قبلی) +۱٬۶۸۰ Tabasi بحث مشارکت‌ها (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «سور»''' (SWR)؛ سوره، سوره‌های قرآن. این کلمه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سوره: سوره های قرآن. «فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ» بقره: 23. «سُورَةٌ أَنْزَلْناها وَ فَرَضْناها» نور: 1. اين سوره‏اى است كه نازل كرده و معين نموده...» ایجاد کرد) برچسب: ویرایشگر دیداری
     ‏۱۵:۵۹ سیاههٔ انتقال Tabasi بحث مشارکت‌ها صفحهٔ سوره (حصار) را به سور (حصار) منتقل کرد ‏
     ‏۱۵:۵۶  سوره (حصار) تفاوتتاریخچه Tabasi بحث مشارکت‌ها برچسب: ویرایشگر دیداری