سرر (راز): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «سرر»''' (SRR)؛ سِرّ، راز، نهان کردن. این ریشه 32 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == سِرّ: (بكسر س و تشديد ر) نهان. امر پوشيده در صحاح گويد «السِّرُّ: الَّذِي يَكْتُمُ» راغب گويد: حديثى كه در نفس مكتوم است قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِي يَعْلَ...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۹۳: | خط ۹۳: | ||
[[منابع ریشه شناسی 2]] | [[منابع ریشه شناسی 2]] | ||
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | |||
[[رده:س (ریشه)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۸
ریشه «سرر» (SRR)؛ سِرّ، راز، نهان کردن. این ریشه 32 بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
سِرّ: (بكسر س و تشديد ر) نهان. امر پوشيده در صحاح گويد «السِّرُّ: الَّذِي يَكْتُمُ» راغب گويد: حديثى كه در نفس مكتوم است قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ ... فرقان: 6.
اسرار: نهان كردن است سَواءٌ مِنْكُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَ مَنْ جَهَرَ بِهِ ... رعد: 10 (قاموس قرآن، ج3، ص252-253).
ساختهای صرفی در قرآن
سِرّ (اسم): 11 بار
سَرائِر (جمع سَریرَۀ): 1 بار
اَسَرَّ (فعل باب افعال): 18 بار
اِسرار (مصدر باب افعال): 2 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | سِرّ | سِرّ | سِرّ | سِرّ: نهان | قاموس قرآن، ج3، ص: 252 | |
آفروآسیایی | ||||||
سامی | *šarit- 1, *šir- 2, šrr 3 | شرت | 'service in the cult, worship' 1, 'secret, mystery' 2, 'divulge (a secret), promulgate' 3 | "خدمت در فرقه، عبادت" 1، "سر، راز" 2، "افشا کردن (رازی)، اعلام" 3 | ||
فنیقی | mšrt | مشرت | 'list of duties; liturgy, service' | فهرست وظایف؛ عبادت، خدمات | HAL | |
عبری | šārēt | شَرِت | 'ritual service in the cult', šrt (pi) 'to serve; attend to the service of God' | «عبادت و خدمات آیینی در فرقه»، 'خدمت کردن؛ شرکت کردن در عبادت خدا | HAL 1662 | |
آرامی یهودی | šērūtā | شِرُتَ | 'service, worship' | "خدمت، عبادت" | HAL | |
گعز | (?) sǝwwǝrāt | سوورَت | 'mysteries' (<sawwara 'to hide') (<*swr Aram swyr 'hide') | رازها | LGz 520 | |
عربی | srr III | سرر (أسرَّ) | 'dire quelque chose à l'oreille du quelqu'un; confier un secret à q.', IV 'divulguer (un secret)'; sirr- secret, mystère, arcane', sa/irar- 'ligne, raie sur le front ou sur la paume de la main'; sāʔir- (<syr) | گفتن چیزی در گوش کسی; سپردن یک راز، 'افشای (یک راز)' - راز، رمز و راز، محرمانه، «خط، راه راه روی پیشانی یا کف دست» "کسی که زندگی معنوی را تمرین می کند" ؛ "به گردش در آوردن (ضرب المثل ، شعر و غیره) (از سیر به معنای گردش و رفتن) | BK 3 1074;
1075 |