جوع (ریشه): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(←منابع) |
||
خط ۱۰۰: | خط ۱۰۰: | ||
|'''عربی''' | |'''عربی''' | ||
|wǯʕ | |wǯʕ | ||
| | |وجع | ||
|'éprouver une douleur' BK 2 1492 | |'éprouver une douleur' BK 2 1492 | ||
|درد داشتن | |درد داشتن |
نسخهٔ ۱۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۰
ریشه «جوع» (ǦWˁ)؛ گرسنگی. این ریشه جمعا 5 بار در قرآن کریم بهکار رفته است.
معنای لغوی
جوع: گرسنگى. لا يُسْمِنُ وَ لا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ (غاشيه: 7). نه چاق ميكند و نه از گرسنگى بىنياز مىنمايد. اين كلمه چهار بار در كلام اللَّه مجيد آمده است و يكبار فعل آن «إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيها وَ لا تَعْرى» (طه: 118).
ساختهای صرفی در قرآن
جاعَ (فعل مجرد): 1 بار
جوع (اسم): 4 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | جاعَ | جاعَ | جاعَ | جوع: گرسنگى | قاموس قرآن، ج2، ص: 89 | |
آفروآسیایی | *gaʕ- | جع | work, make, do | کار کردن، ساختن، انجام دادن | ||
آفروآسیایی | *wagaʕ- | وجع | be tired | خسته بودن | رابطه جاع و وجع؟ | |
آفروآسیایی | *gaʕ- | جع | be empty | خالی بودن | ||
سامی | *yVgVʕ- | یجع | 'be tired' 1, 'work' 2, 'feel pain' 3 | "خسته بودن" 1، "کار کردن" 2، "احساس درد داشتن" 3 | ||
سامی | *wagaʕ- | وجع | 'be tired' 1, 'suffer' 2 | "خسته بودن" 1، "رنج کشیدن" 2 | ||
سامی | *wagaʕ- | وجع | 'be tired' 1, 'suffer' 2 | "خسته بودن" 1، "رنج کشیدن" 2 | ||
اکدی | egû 1 | ِجُ | ||||
عبری | ygʕ 1, 2 | یجع \ | ||||
عبری | ygʕ | یجع | ||||
عربی | wǯʕ | وجع | 'éprouver une douleur' BK 2 1492 | درد داشتن | ||
عربی | wgʕ a,4 | وجع َ\ |