حمی (ریشه): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۸۹: خط ۸۹:
[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:ح (ریشه)]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۱

ریشه «حمی» (ḤMY)؛ حرارت، گرما. این ریشه جمعا 6 بار در قرآن آمده است.

معنای لغوی

حمي: حرارت شديد. يَوْمَ‏ يُحْمى‏ عَلَيْها فِي نارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوى‏ بِها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ ... توبه: 35 روزيكه بآنها در آتش جهنم حرارت داده شود و با آنها پيشانى‏ها و پهلوها و پشتهايشان داغ كرده شود.

حام: ما جَعَلَ اللَّهُ مِنْ بَحِيرَةٍ وَ لا سائِبَةٍ وَ لا وَصِيلَةٍ وَ لا حامٍ‏ ...مائده: 103. حام: شتر نرى كه از صلب آن ده شتر ميشد ميگفتند: پشت خود را قرق كرده ديگر سوار آن نميشدند و مثل بحيره آزاد ميكردند (نقل از مجمع).

حميّة: خود دارى. امتناع غيرت. در مجمع گويد: چون كسى اهل غضب و امتناع باشد گويند: حميّت ناپسند دارد. بنا بر اين، حميّت از خشم سر چشمه ميگيرد

(قاموس قرآن، ج2، ص186).

ساخت‌های صرفی در قرآن

حَمِیَ (فعل مجرد، مجهول): 1 بار

حامِی (اسم فاعل): 2 بار

حام (علم بت): 1 بار

حَمِیَّة (مصدر): 2 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن حَمِیَ حَمِیَ حَمِیَ حمي: حرارت شديد- تَصْلى‏ ناراً حامِيَةً غاشية: 4 قاموس قرآن، ج‏2، ص: 185
آفروآسیایی
سامی *ḥamm- حمم 'be hot' 1, 'warm' 2 «داغ بودن» 1، «گرم» 2
اکدی emēmu 1, warm 2 ِمِمُ \ وَرم
عبری ḥam 2 حَم
سریانی ḥam 1 حَم
عربی ḥmm حمم

منابع

حمی (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2