جیء (ریشه): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸۲: | خط ۸۲: | ||
== منابع == | == منابع == | ||
[[جیا (واژگان)]] | |||
[[منابع ریشه شناسی 2]] | [[منابع ریشه شناسی 2]] | ||
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | [[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | ||
[[رده:ج (ریشه)]] | [[رده:ج (ریشه)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۱
ریشه «جیء» (ǦYˀ)؛ آمدن. این ریشه 278 بار در قرآن به کار رفته است.
معنای لغوی
جاء: مجيء: آمدن. جاءَ الْحَقُّ وَ زَهَقَ الْباطِلُ (اسراء:81) (قاموس قرآن، ج2، ص90).
ساختهای صرفی در قرآن
جاءَ (فعل مجرد): 277 بار
اَجاءَ (فعل باب افعال): 1 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | جااَ | جااَ | جااَ | جاء: مجيء: آمدن | قاموس قرآن، ج2، ص: 90 | |
آفروآسیایی | *gay- | جی | move | حرکت | ||
آفروآسیایی | *gʷVʔVy- (?) | جءی | carry | حمل کردن | ||
سامی | *gVyVʔ- | جیء | 'come, run' | آمدن، دویدن | ||
سامی | *gVyVʔ- | جیء | 'come, run' | آمدن، دویدن | ||
گعز | gʷayya | جَییَ | 'run', gʷagʷǝʔa 'to hurry, rush, flee' | دویدن، عجله کردن، فرار کردن | ||
سقطری | ge | جِ | 'to flee, hurry'7 | «فرار، عجله کردن» | ||
عربی | gyʔ | جیء |