جور (همسایگی): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «جور»''' (ǦWR)؛ نزدیک بودن، همسایگی. این ریشه در این معنا 12 بار در قرآن آمده است. == معنای لغوی == جار: همسايه. وَ الْيَتامى‏ وَ الْمَساكِينِ وَ الْجارِ ذِي الْقُرْبى‏ (نساء: 36). به اعتبار معنى آن، كسيكه نزديك است جار خوانده شده (قاموس قرآن، ج2...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۸۵: خط ۸۵:


[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:ج (ریشه)]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۸

ریشه «جور» (ǦWR)؛ نزدیک بودن، همسایگی. این ریشه در این معنا 12 بار در قرآن آمده است.

معنای لغوی

جار: همسايه. وَ الْيَتامى‏ وَ الْمَساكِينِ وَ الْجارِ ذِي الْقُرْبى‏ (نساء: 36). به اعتبار معنى آن، كسيكه نزديك است جار خوانده شده (قاموس قرآن، ج2، ص88).

ساخت‌های صرفی در قرآن

جاوَرَ (فعل باب مفاعله): 1 بار

مُتَجاوِر (اسم فاعل، باب تفاعل): 1 بار

جار (اسم: همسایه): 3 بار

اَجارَ (فعل باب افعال): 6 بار

اِستَجارَ (فعل باب استفعال): 1 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن جاوَرَ جاوَرَ جاوَرَ جار: همسايه‏ قاموس قرآن، ج‏2، ص: 88
آفروآسیایی *gir- جر live زنده
سامی *gVwVr- جور 'live' 1, 'be close by' 2 "زندگی کردن" 1، "نزدیک بودن" 2
سامی *gir- جر 'stranger' "غریبه"
عبری gwr 1 جور
عبری gēr جِر
عربی gwr 2 جور

منابع

جور (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2