بکر (دوشیزه): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «بکر»''' (BKR)؛ حیوانی که نزائیده. این ریشه 3 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == بحيوانى كه نزائيده بِكْر گويند؛ زيرا نزائيدن اوّل است و زائيدن مرحله دوّم، بدوشيزه بكر گويند. چون اين حالت پيش از ثَيِّب بودن است. «لا فارِضٌ وَ لا بِكْرٌ...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱۴۱: خط ۱۴۱:


[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:ب (ریشه)]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۸

ریشه «بکر» (BKR)؛ حیوانی که نزائیده. این ریشه 3 بار در قرآن کریم آمده است.

معنای لغوی

بحيوانى كه نزائيده بِكْر گويند؛ زيرا نزائيدن اوّل است و زائيدن مرحله دوّم، بدوشيزه بكر گويند. چون اين حالت پيش از ثَيِّب بودن است.

«لا فارِضٌ وَ لا بِكْرٌ عَوانٌ بَيْنَ ذلِكَ» (بقره: 68). نه پير است كه زمان زائيدنش گذشته باشد و نه- نزائيده است، ميان سنّ است.

ساخت‌های صرفی در قرآن

بِکر (صفت) (جمع: اَبکار): 3 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن بِکر بِکر بِکر بحيوانى كه نزائيده بِكْر گويند قاموس قرآن، ج‏1، ص: 218
آفروآسیایی *(ʔa-)bakw(-Vr)- بکو (young) camel/horse شتر/اسب (جوان) 0
آفروآسیایی *ba/ukir- بکر (young) sheep, goat گوسفند، بز (جوان) 0
سامی *bVkVr(-at)- بکر young (she-)camel شتر (ماده) جوان 0
سامی *bukr- (?) بکر 'reedbuck' ريد باك (غزال ريز اندام افريقايي) 0
اکدی bakru (pakru) بَکرُ (فَکرُ) 'young of a camel or a donkey' SB  'young of a camel' is evident in Rost Tigl. III p. 26157 (anaḳāte adi ANS̆E ba-ak-ka-re-ši-na "شتر یا الاغ جوان" [CAD b 35]. // Rarely attested. The meaning
عبری bēkär بِکَر 'young male camel'  'young she-camel' "شتر نر جوان" "شتر جوان" [KB 131], bikrā
آرامی D.-Alla bkr   بکر 'young camel' "شتر جوان" [HJ 164] (pl. bkrn) // Very uncertain, see discussion [ibid.].
سریانی bǝkūrē بکُرِ 'cameli juvenci' شترهای جوان [Brock. 74], bakkūrē [PS 525].
عربی جنوبی Sab. bkr(t)   بکر(ت) 'young camel'  'and the well-being of his both young camels', context damaged) and C 579/4,5 (hḳny ... bkrtn d_t d_hbn lw "شتر جوان" «و سعادت هر دو شتر جوانش» [SD 28]. // In votive inscriptions C 521/4 (wwfy bkryhw
مهری bōkǝr بُکر 'young female 2 year old camel that has not yet given birth' "شتر ماده جوان 2 ساله که هنوز زایمان نکرده است" [JM 46].
جبالی békǝr بِکر 'animal with one young only', bɔkrút 'young camel' "حیوانی فقط با یک نوع جوان"، "شتر جوان" [JJ 25].
حرصوصی bōker بُکِر 'young she-camel which has not yet given birth' "شتر جوانی که هنوز زایمان نکرده است" [JH 17].
سقطری mibkéroh مِبکِرُه 'jeune chamelle'  'animal with one young only' شتر جوان [LS 86]. // Note also békǝr
عربی bakr- بَکر- 'jeune chamelle (depuis l'âge de trois ans jusqu'à six, où elle devient baʕīr-) شتر جوان (از سه تا شش سالگی که بعیر می شود) [BK 1 153], [Lane 240],

منابع

بکر (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2