ذیع (ریشه): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
جز (Tabasi صفحهٔ ذوع (ریشه) را به ذیع (ریشه) منتقل کرد)
خط ۹۶: خط ۹۶:


== منابع ==
== منابع ==
ذیع (واژگان)
[[ذيع (واژگان)]]


[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[منابع ریشه شناسی 2]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]

نسخهٔ ‏۶ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۱۴

ریشه «ذیع» (D̠Yˁ)؛ بروز دادن، منتشر کردن. این ریشه تنها 1 بار در قرآن کریم آمده است.

معنای لغوی

ذيع: آشكار شدن. «وَ إِذا جاءَهُمْ أَمْرٌ مِنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ‏ أَذاعُوا بِهِ» نساء: 83. چون چيزى از ايمنى و يا ترس بآنها رو آورد آنرا آشكار و منتشر ميكنند (قاموس قرآن، ج3، ص31).

ساخت‌های صرفی در قرآن

أَذاعَ (فعل باب افعال): 1 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن أَذاعَ أَذاعَ أَذاعَ ذيع: آشكار شدن. «وَ إِذا جاءَهُمْ أَمْرٌ مِنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ‏ أَذاعُوا بِهِ» نساء: 83. قاموس قرآن، ج‏3، ص: 31
آفروآسیایی
سامی *d_u/iʕ-at-, *wad_ʕ-(at-) {} *ǯu/iʕ-at-, *waǯʕ-(at-) ذع sweat عرق 2- ترشح کردن- منتشر کردن
اکدی zuʔtu (zūtu, izūtu) زُءتُ (زُتُ\ ِزُتُ) 'exudation') MB on تراوش کردن [CAD Z 168], [AHw 1539].
ابلایی /d_uʕtum/ IR = šu-du-um /ذُعتُم/ [DLU 127 apud Krebernik 37]
اگاریتی dʕt دعت [DLU 127]
عبری zēʕā زِعَ [KB 276], yäzaʕ [ibid. 405]; also daʕat [ibid. 229], with -d (see below)
آرامی یهودی dīʕătā دِعَتَ 'perspiration') تعریق' [Ja 303], dyʕh (also[Sok 148]; cf. ʔadwūtā, ʔădūtā
سریانی dūʕǝtā دُعتَ 'pituita; spuma (maris)') لجن کف (دریا) [Brock 161]
آرامی جدید ZKH deʔs2a   دِءسَ 'sweat, perspiration'  'il sudore' (is written dʕtʔ) عرق، «عرق کردن» [R Zakho 104] IRAN ṭâṭa

منابع

ذيع (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2