الت (ریشه): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «الت»''' (ˀLT)؛ کم کردن، نقصان. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == اَلْت: نقصان «وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ» طور: 21 از عملشان چيزى كمشان نكرديم (قاموس قرآن، ج1، ص92). == ساختهای صرفی در قرآن == أ...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۶۱: | خط ۶۱: | ||
[[منابع ریشه شناسی 2]] | [[منابع ریشه شناسی 2]] | ||
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] |
نسخهٔ ۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۷
ریشه «الت» (ˀLT)؛ کم کردن، نقصان. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
اَلْت: نقصان «وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ» طور: 21 از عملشان چيزى كمشان نكرديم (قاموس قرآن، ج1، ص92).
ساختهای صرفی در قرآن
ألَتَ (فعل مجرد): 1 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | ألَتَ | ألَتَ | ألَتَ | أَلْت: نقصان «وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ» طور: 21 از عملشان چيزى كمشان نكرديم، لازم و متعدى هر دو آمده است گويند: | قاموس قرآن، ج1، ص: 92 | |
آفروآسیایی | *lat- | لت | destroy, split, grind | از بین بردن، شکافتن، خرد کردن | ||
سامی | *lVtaʔ- | لتء | 'split' 1, 'strike' 2 | شکافتن، کوبیدن | ||
اکدی | letû 1 | لِتُ | ||||
عربی | ltʔ | لتء |
منابع
الت (واژگان)