صور (شیپور): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «صور»''' (ṢWR)؛ صُور، شیپور. این واژه 10 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == صُور: شيپور. بضم (ص) «وَ نُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْناهُمْ جَمْعاً» كهف: 99. اين لفظ ده بار در قرآن مجيد آمده و همه درباره قيامت است و از كلام اللّه ظاهر ميشود...» ایجاد کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ ۱۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۱
ریشه «صور» (ṢWR)؛ صُور، شیپور. این واژه 10 بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
صُور: شيپور. بضم (ص) «وَ نُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْناهُمْ جَمْعاً» كهف: 99.
اين لفظ ده بار در قرآن مجيد آمده و همه درباره قيامت است و از كلام اللّه ظاهر ميشود كه هم مردن مردم و هم زنده شدن آنها در اثر نفخ صور است «وَ نُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّماواتِ وَ مَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرى فَإِذا هُمْ قِيامٌ يَنْظُرُونَ» زمر: 68.
در قاموس و اقرب گويد: صور شاخى است كه در آن ميدمند و در صحاح قيد دميدن ندارد راغب گويد: بقولى آن مانند شاخى است كه در آن ميدمند (قاموس قرآن، ج4، ص163).
ساختهای صرفی در قرآن
صور (اسم): 10 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | صور | صور | صور | صُور: بضم (ص) «وَ نُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْناهُمْ جَمْعاً» كهف: 99 | قاموس قرآن، ج4، ص: 163 | |
آفروآسیایی | *c̣er- | صر | speak, shout | صحبت کردن، فریاد زدن | ||
سامی | *ṣir- | صر | 'shout' | 'فریاد زدن' | ||
عربی | ṣrr | صرر |