بحر (ریشه): تفاوت میان نسخهها
(←منابع) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۸: | خط ۸: | ||
بَحیرۀ (اسم): 1 بار. | بَحیرۀ (اسم): 1 بار. | ||
برای مشاهده تفصیلی آیات، نک: [[بحر (واژگان)]] | |||
== ریشهشناسی == | == ریشهشناسی == | ||
خط ۱۱۴: | خط ۱۱۶: | ||
== منابع == | == منابع == | ||
بحر (واژگان) | [[بحر (واژگان)]] | ||
[[منابع ریشه شناسی]] | [[منابع ریشه شناسی]] | ||
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | [[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | ||
[[رده:ب (ریشه)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۹
ریشه «بحر» (BḤR)؛ دریا، آب زیاد. این ریشه 41 بار در قرآن کریم بهکار رفته است.
معنای لغوی
بَحر: دريا، آب وسيع. قاموس گويد: «الْبَحْرُ: الْمَاءُ الْكَثِيرُ»، بحر آب بسیار است. راغب گويد: بحر در اصل هر محل وسيعى است كه شامل آب زياد باشد، و باعتبار سعه در معانى ديگر نيز بهكار رفته است (قاموس قرآن، ج1، ص162).
ساختهای صرفی در قرآن
بَحر (اسم): 41 بار
بَحیرۀ (اسم): 1 بار.
برای مشاهده تفصیلی آیات، نک: بحر (واژگان)
ریشهشناسی
زبان | واژه | آوانگاری | معنا | توضیحات | ارجاع | ||
فارسی | بینالمللی | فارسی | انگلیسی | ||||
آفروآسیایی باستان | |||||||
سامی باستان | |||||||
سریانی | ܒܚܪܐ | بحرا | baḥrā | دریا، دریاچه | sea | وامواژه از عربی | مشکور، ج1، ص54-55
Zammit, 89 |
اکدی/آشوری | berātu | بِراتو | آبها، تالاب و مرداب | waters, lagoon | Black, 43 | ||
حبشی | bāḥr
beḥer beḥra |
باحر
بِحِر بِحرا |
دریا، دریاچه، اقیانوس، رودخانه عریض، غرب، شمالغرب، شمال.
منطقه، ... پهن بودن، وسیع بودن |
dea, lake, ocean, large river, west, northwest, north.
region, …
|
Leslau, 91-92 | ||
سبائی | BḤR | بحر | دریا، ساحل، زمین ساحلی، زمین پست، دشت | sea, coast, coastal land, lowland, plain | Beeston, 27 | ||
عربی | بحر
بَحَّرَ، تبحّرَ |
دریا
عمیق شدن، ژرفبین شدن |
مشکور، ج1، ص54-55
Zammit, 89 |