امس (ریشه): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۲: خط ۲:


== معنای لغوی ==
== معنای لغوی ==
أَمْس: ديروز «قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ‏» (قصص: 19). يعنى: ديروز كسى را كشتى. اهل لغت آنرا روزي كه يك شب پيش از امروز است گفته‏اند (ديروز حقيقى).
أَمْس: ديروز «قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ‏» (قصص: 19). يعنى: ديروز كسى را كشتى. اهل لغت آنرا روزي كه يك شب پيش از امروز است گفته‏ اند (ديروز حقيقى) (قاموس قرآن، ج1، ص113).


== ساخت‌های صرفی در قرآن ==
== ساخت‌های صرفی در قرآن ==
خط ۶۷: خط ۶۷:
|دیروز، دیشب
|دیروز، دیشب
|yesterday,  yesterday night
|yesterday,  yesterday night
|
|-
|'''گعز'''
|mǝset
|مسِت
|
|
|
|
|
|
|-
|-
خط ۸۶: خط ۹۵:


== منابع ==
== منابع ==
امس (مشتقات)
[[امس (واژگان)]]


[[منابع ریشه شناسی]]
[[منابع ریشه شناسی]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]
[[رده:الف (ریشه)]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۴ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۰

ریشه «امس» (ˀMS)؛ دیروز. از این ریشه واژه «أمس» به‌معنای دیروز، 4 بار در قرآن کریم به‌کار رفته است.

معنای لغوی

أَمْس: ديروز «قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ‏» (قصص: 19). يعنى: ديروز كسى را كشتى. اهل لغت آنرا روزي كه يك شب پيش از امروز است گفته‏ اند (ديروز حقيقى) (قاموس قرآن، ج1، ص113).

ساخت‌های صرفی در قرآن

أمس (ظرف زمان): 4 بار

ریشه‌شناسی

زبان واژه آوانگاری معنا توضیحات ارجاع
فارسی بین‌المللی فارسی انگلیسی
آفروآسیایی باستان ˀamas اَمَس تاریکی، عصر darkness, evening Orel, 11 (no. 38)
سامی باستان ˀamš اَمش شب، عصر night, evening
عبری אֶמֶשׁ اِمِش ˀemeš دیروز yesterday نیز رابطه با «مساء» : عصر Gesenius, 57
اکدی/آشوری mūšu موشو شب night Gesenius, 57

Black, 15, 224

amšatu

amšāli

اَمشَتو

اَمشالی

دیروز، دیشب yesterday, yesterday night
گعز mǝset مسِت
عربی أمس

مساء

دیروز

عصرگاهان

مشکور، ج1، ص36

Zammit, 78

منابع

امس (واژگان)

منابع ریشه شناسی