حرر (گرما): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «حرر»''' (ḤRR)؛ گرما، حرارت. این ریشه در این معنا، 4 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == حَرّ: (بفتح اوّل) حرارت‏ وَ قالُوا لا تَنْفِرُوا فِي‏ الْحَرِّ قُلْ نارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا ... (توبه 81). گفتند در هواى گرم كوچ نكنيد بگو آتش ج...» ایجاد کرد)
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۳۴

ریشه «حرر» (ḤRR)؛ گرما، حرارت. این ریشه در این معنا، 4 بار در قرآن کریم آمده است.

معنای لغوی

حَرّ: (بفتح اوّل) حرارت‏ وَ قالُوا لا تَنْفِرُوا فِي‏ الْحَرِّ قُلْ نارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا ... (توبه 81). گفتند در هواى گرم كوچ نكنيد بگو آتش جهنّم سخت گرمتر است.

حَرور: باد گرم‏ (قاموس قرآن، ج2، ص118).

ساخت‌های صرفی در قرآن

حَرّ (اسم): 3 بار

حَرور (صفت فعول): 1 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن حَرّ حَرّ حَرّ حَرّ: حرارت‏ وَ قالُوا لا تَنْفِرُوا فِي‏ الْحَرِّ قُلْ نارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا قاموس قرآن، ج‏2، ص: 118
آفروآسیایی *ḥr حر burn سوختن
آفروآسیایی *ḥir- حر star ستاره
سامی *ḥr حر 'burn' "سوزاندن"
سامی *ḥr حر 'burn' "سوزاندن"
اکدی arāru َرَرُ 'burn up' "سوختن"
اگاریتی ḥrr حرر
عبری ḥrr, ḥry حرر\ حری 'be hot' "داغ بودن"
آرامی یهودی ḥrḥr حرحر 'set on fire'? روی آتش گذاشتن
مندایی hrr هرر 'be hot' "داغ بودن"
گعز ḥrr حرر 'burn, be hot, be dried up' "سوختن، داغ بودن، خشک شدن"
جبالی ḥar حَر 'heat' n. گرما
عربی ḥrr حرر
عربی جدید Mec ḥārr حَارّ 'warm' "گرم"

منابع

حرر (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2