جعل (ریشه): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «جعل»''' (ǦˁL)؛ نهادن، قرار دادن. این ریشه 346 بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == جعل: قرار دادن. وَ جَعَلَ فِيها رَواسِيَ وَ أَنْهاراً (رعد: 3). در زمين كوههاى ثابت و نهرهائى قرار داد (قاموس قرآن، ج2، ص38). == ساختهای صرفی در قر...» ایجاد کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ ۲۶ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۱
ریشه «جعل» (ǦˁL)؛ نهادن، قرار دادن. این ریشه 346 بار در قرآن کریم بهکار رفته است.
معنای لغوی
جعل: قرار دادن. وَ جَعَلَ فِيها رَواسِيَ وَ أَنْهاراً (رعد: 3). در زمين كوههاى ثابت و نهرهائى قرار داد (قاموس قرآن، ج2، ص38).
ساختهای صرفی در قرآن
جَعَلَ (فعل مجرد): 340 بار
جاعِل (اسم فاعل): 6 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | جَعَلَ | جَعَلَ | جَعَلَ | جعل: قرار دادن | قاموس قرآن، ج2، ص: 38 | |
آفروآسیایی | *guʕal- | جعل | divide | تقسیم کردن | ||
سامی | *gVʕVl- | جعل | 'divide' | "تقسیم کردن" | ||
عربی | gʕl | جعل |