اِمر (ناپسند): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «اِمر»''' (ˀimr)؛ تلخ، ناپسند. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم بهکار رفته است. == معنای لغوی == اِمْر: ناپسند، عجيب. «لَقَدْ جِئْتَ شَيْئاً إِمْراً» (كهف: 71) حقّا كه كار ناپسندى كردى. == ساختهای صرفی در قرآن == إِمر (اسم): 1 بار == ریشهشناسی...» ایجاد کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ ۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۴
ریشه «اِمر» (ˀimr)؛ تلخ، ناپسند. این ریشه تنها یک بار در قرآن کریم بهکار رفته است.
معنای لغوی
اِمْر: ناپسند، عجيب. «لَقَدْ جِئْتَ شَيْئاً إِمْراً» (كهف: 71) حقّا كه كار ناپسندى كردى.
ساختهای صرفی در قرآن
إِمر (اسم): 1 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | إِمر | إِمر | إِمر | إِمْر: ناپسند | قاموس قرآن، ج1، ص: 113 | |
آفروآسیایی | *mar- | مر | be sour | ترش بودن | ||
سامی | *mar- | مر | 'be bitter' 1, 'bitterness' 2 | "تلخ بودن" 1، "تلخی" 2 | ||
اکدی | marāru | مَرَرُ | " " | |||
عبری | mar 2 | مَر | " " | |||
مهری | mer | مِر | " " | |||
حرصوصی | mer | مِر | " " | |||
سقطری | mrr | مرر | " " | |||
عربی | mrr | مرر | " " |
منابع
اِمر (واژگان)