آیه 48 سوره زخرف: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{QTFrame|Surah=43|Ayah=1}} </div> رده:آیات سوره زخرف» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{QTFrame|Surah=43|Ayah= | {{QTFrame|Surah=43|Ayah=48}} | ||
</div> | </div> | ||
[[رده:آیات سوره زخرف]] | [[رده:آیات سوره زخرف]] |
نسخهٔ کنونی تا ۴ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۴۳
وَمَا نُرِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ إِلَّا هِىَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا وَأَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
ما هیچ آیه (و معجزهای) به آنان نشان نمیدادیم مگر اینکه از دیگری بزرگتر (و مهمتر) بود؛ و آنها را به (انواع) عذاب گرفتار کردیم شاید بازگردند!
ترجمه انصاریان
ما هیچ معجزه ای را به آنان نشان نمیدادیم مگر آنکه از مشابهش بزرگ تر بود، و آنان را به عذاب دنیایی گرفتار کردیم، باشد که بازگردند. (۴۸)
ترجمه فولادوند
ما هيچ آيه (و معجزه اي) به آنها نشان نميداديم مگر اينكه از ديگري بزرگتر (و مهمتر) بود، و آنها را با مجازات هشدار داديم شايد بازگردند. (۴۸)ترجمه الهی قمشهای
و ما هیچ معجز و آیتی به آنان نمینمودیم جز آنکه از آیت دیگر بزرگتر (و در دلالت بر نبوت موسی روشنتر) بود (اما همه را تکذیب کردند) و ما هم آنها را به عذاب و بلایا گرفتار کردیم تا مگر (به سوی خدا) باز آیند. (۴۸)معانی کلمات جدید
(ما نُری = نشان نمی دهيم)