علق (ریشه)

از قرآن پدیا
نسخهٔ تاریخ ‏۱۸ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۵۰ توسط Tabasi (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «علق»''' (ˁLQ)؛ گره زدن، انعقاد خون؛ آویزان، زالو. این ریشه در معانی گوناگون خود جمعا 7 بار در قرآن کریم به‌کار رفته است. == معنای لغوی == علق: اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ. خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ‏ عَلَقٍ‏ علق: 1 و 2. علق بر وزن فرس...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

ریشه «علق» (ˁLQ)؛ گره زدن، انعقاد خون؛ آویزان، زالو. این ریشه در معانی گوناگون خود جمعا 7 بار در قرآن کریم به‌کار رفته است.

معنای لغوی

علق: اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ. خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ‏ عَلَقٍ‏ علق: 1 و 2. علق بر وزن فرس بمعنى زالو و يا جمع علقه است بمعنى خون منعقد كه حالت بعدى نطفه است.

اگر علق در آيه جمع علقه باشد شايد مراد چنانكه گفته‏اند آنست خدا انسان‏ها را از علقه و خون منعقد آفريده مثل: فَإِنَّا خَلَقْناكُمْ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ‏ عَلَقَةٍ حج: 5. و اگر بمعنى زالو و كرم باشد مراد از آن مطابق كشف امروز همان اسپرماتوزوئيد است كه بشكل زالو است و در نطفه مرد هزاران واحد از آنها شناور است‏

وَ لَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ فَلا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوها كَالْمُعَلَّقَةِ نساء: 129. معلقه بمعنى آويزان است‏ (قاموس قرآن، ج5، ص31-32).

ساخت‌های صرفی در قرآن

عَلَق (اسم): 6 بار

مُعَلَّقَة (اسم مفعول، باب تفعیل): 1 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن عَلَق عَلَق عَلَق علق: اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ. خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ‏ عَلَقٍ‏ علق: 1 و 2. علق بر وزن فرس بمعنى زالو و يا جمع علقه است بمعنى خون منعقد كه حالت بعدى نطفه است. قاموس قرآن، ج‏5، ص: 31
آفروآسیایی
آفروآسیایی *ʕalaḳ- علق tie, untie گره زدن، باز کردن
آفروآسیایی
سامی *ʕalaḳ- علق 'coagulated blood' "خون منعقد شده"
سامی *ʕVlaḳ- علق 'be attached' 1, 'hang, be suspended' 2 «پیوسته بودن» 1، «آویزان، معلق بودن» 2
سامی *ʕalaḳ(-at)- علق leech زالو
اکدی ilḳu ِلقُ 'leech' SB "زالو" [CAD i 88], [AHw. 373]. // In AMT 16 59
عبری ʕălūḳā عَلُقَ 'leech' "زالو" [KB 831], pB. [Ja. 1081]. // Hapax in the difficult passage Pr 30.15 (laʕălūḳā šǝttē bānōt hab hab
آرامی یهودی ʕălūḳā (ʕalḳā) عَلُقَ (عَلقَ) 'leech' "زالو" [Ja. 1081], [Levy WT II 221],
سریانی ʕelaḳtā, ʕalūḳā عِلَقتَ\ عَلُقَ 'hirudo, sanguisuga' زالو [Brock. 528], [PS 2903] (also ʕalḳā).
گعز ʕalaḳt عَلَقت 'leech' "زالو" [LGz. 61].
مهری ʔāwḳáyt (pl. ʔālaḳtǝn) ءَوقَیت ( ءَلَقتن) 'small water-worm' "کرم آب کوچک" [JM 22].
جبالی ʕoḳót عُقُت 'kind of leech which is white when small' "نوعی زالو که کوچک سفید است" [JJ 12].
حرصوصی ʕayleq 2 عَیلِق
عربی ʕalaq- عَلَق-
عربی ʕlq علق
عربی ʕalaḳ-(at-) عَلَق-(َت-) 'sangsue' زالو [BK 2 345], [Fr. III 210],

منابع

علق (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2