آیه 27 سوره نساء
وَٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلشَّهَوَٰتِ أَن تَمِيلُوا۟ مَيْلًا عَظِيمًا
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
خدا میخواهد شما را ببخشد (و از آلودگی پاک نماید)، امّا آنها که پیرو شهواتند، میخواهند شما بکلی منحرف شوید.
ترجمه انصاریان
و خدا میخواهد با رحمت و لطفش به شما توجه کند؛ و آنان که از شهوات پیروی میکنند میخواهند شما [در روابط جنسی از حدود و مقرّرات حق] به انحراف بزرگی دچار شوید. (۲۷)
ترجمه فولادوند
و خدا ميخواهد شما را ببخشد (و از آلودگي پاك نمايد) اما آنها كه پيرو شهواتند ميخواهند شما به كلي منحرف شويد. (۲۷)ترجمه الهی قمشهای
و خدا میخواهد بر شما (به رحمت و مغفرت) بازگشت فرماید، و مردم هوسناک پیرو شهوات میخواهند که شما (از راه حقّ و رحمت) دور و منحرف گردید. (۲۷)معانی کلمات جدید
(اَنْ تَميلوا = كه منحرف شويد) ( اَنْ يَتوبَ = كه توبه كند) ( مَيْل = تمايل نمودن، كجروی)