آیه 11 سوره بقره: تفاوت میان نسخهها
Parsaeiyan (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{QTFrame|Surah=2|Ayah=11}} </div>» ایجاد کرد) |
Parsaeiyan (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{QTFrame|Surah=2|Ayah=11}} | {{QTFrame|Surah=2|Ayah=11}} | ||
</div> | </div> | ||
[[رده:آیات سوره بقره]] |
نسخهٔ کنونی تا ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۵۹
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ قَالُوٓا۟ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
و هنگامی که به آنان گفته شود: «در زمین فساد نکنید» میگویند: «ما فقط اصلاحکنندهایم»!
ترجمه انصاریان
چون به آنان گویند: در زمین فساد نکنید، میگویند: فقط ما اصلاح گریم! (۱۱)
ترجمه فولادوند
و چون به آنان گفته شود در زمين فساد مكنيد مى گويند ما خود اصلاحگريم (۱۱)ترجمه الهی قمشهای
و چون آنان را گویند که فساد در زمین نکنید، گویند: تنها ما کار به صلاح کنیم. (۱۱)معانی کلمات جدید
(اَرْض = زمين، سرزمين) ( إذا = ناگهان، هنگاميكه، آنگاه) ( قالوا = گفتند) ( قيلَ = گفته شد) ( لا تُفْسِدوا = فسادنكنيد) ( مُصْلِحونَ = اصلاح گران) ( نَحْنُ = ما)