بسط (ریشه): تفاوت میان نسخه‌ها

از قرآن پدیا
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''ریشه «بسط»''' (BSṬ)؛ گستردن، گشودن، وسعت دادن. این ریشه با مشتقاتش جمعا 25 بار در قرآن کریم به‌کار رفته است. == ساخت‌های صرفی در قرآن == بَسَطَ (فعل مجرد): 16 بار باسِط (اسم فاعل): 4 بار مَبسوط (اسم مفعول): 1 بار بَسط (مصدر): 1 بار بَسطَة/بَصطَۀ (مصدر): 2...» ایجاد کرد)
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۱۱

ریشه «بسط» (BSṬ)؛ گستردن، گشودن، وسعت دادن. این ریشه با مشتقاتش جمعا 25 بار در قرآن کریم به‌کار رفته است.

ساخت‌های صرفی در قرآن

بَسَطَ (فعل مجرد): 16 بار

باسِط (اسم فاعل): 4 بار

مَبسوط (اسم مفعول): 1 بار

بَسط (مصدر): 1 بار

بَسطَة/بَصطَۀ (مصدر): 2 بار

بِساط (اسم): 1 بار

ریشه‌شناسی

زبان واژه آوانگاری معنا توضیحات ارجاع
فارسی بین‌المللی فارسی انگلیسی
آفروآسیایی باستان
سامی باستان
عبری פָּשַׁט پاشَط pāšaṭ برهنه کردن، حمله کردن، پوست کندن strip off, make a dash, raid, flay Gesenius, 833
اوگاریتی - DelOlmo, -
آرامی פָּשַׁט پاشَط pāšaṭ کشیدن، راست کردن، لخت کردن، برهنه کردن.

روشن کردن، توضیح دادن

to stretch, straighten; to strip, undress;

to make plain, explain

Jastrow, 1246
פְּשִׁיטָא پشیطا pšīṭā توضیح، تدریس explanation, teaching
سریانی ܦܫܛ پشط PŠṬ دراز کردن، گستردن، دست دراز کردن؛ راست کردن؛ دست یافتن، جلو رفتن، انتشار to stretch out, extend, reach out; to make straight; to reach, go forward, spread out PayneSmith, 467
مندایی PŠṬ دراز کردن، گستردن، راست کردن، دست درازی کردن؛ جدا کردن to stretch out, extend, straighten, reach out; to separate Macuch, 382
فنیقی - Krahmalkov, -
اکدی/آشوری pašāṭu پاک کردن، محو کردن to erase Black, 269
حبشی bəsāṭ بِساط فرش، قالیچه carpet, rug وام‌واژه از عربی. بِساط Leslau, 110
سبائی - Beeston, -
عربی بسط گستردن مشکور، 68

Zammit, 94

منابع

بسط (واژگان)

منابع ریشه شناسی