آیه 49 سوره یس: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{QTFrame|Surah=36|Ayah=50}} </div> رده:آیات سوره یس» ایجاد کرد) |
Parsaeiyan (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{QTFrame|Surah=36|Ayah= | {{QTFrame|Surah=36|Ayah=49}} | ||
</div> | </div> | ||
[[رده:آیات سوره یس]] | [[رده:آیات سوره یس]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۸ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۴۴
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
(امّا) جز این انتظار نمیکشند که یک صیحه عظیم (آسمانی) آنها را فراگیرد، در حالی که مشغول جدال (در امور دنیا) هستند.
ترجمه انصاریان
اینان جز یک فریاد مرگبار [آسمانی] را انتظار نمیکشند که آنان را در حالی که سرگرم مجادله و ستیز [در امور دنیایی] اند فراگیرد. (۴۹)
ترجمه فولادوند
(اما) جز اين انتظار نميكشند كه يك صيحه عظيم (آسماني) آنها را فرو گيرد در حالي كه مشغول جدال (در امور دنيا) هستند! (۴۹)ترجمه الهی قمشهای
این منکران قیامت انتظار نکشند جز یک صیحه (اسرافیل حق) را که (به مرگ) همه را فرا گیرد در حالی که (در کارهای دنیا یا در صیحهی دوم قیامت) با هم به بحث و جدل مشغولاند. (۴۹)معانی کلمات جدید
(تَأْخُذُ = میگيرد) ( لا/ما يَنْظُرونَ = نمی نگرند) ( يَخِصِّمونَ = نزاع میكنند)