آیه 9 سوره انعام
وَلَوْ جَعَلْنَٰهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَٰهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
و اگر او را فرشتهای قرارمیدادیم، حتماً وی را بصورت انسانی درمیآوردیم؛ (باز به پندار آنان،) کار را بر آنها مشتبه میساختیم؛ همانطور که آنها کار را بر دیگران مشتبه میسازند!
ترجمه انصاریان
[این مغالطه گران لجوج میگویند: چرا پیامبر از جنس فرشتگان نیست؟] اگر او را فرشته ای قرار میدادیم، یقیناً وی را به شکل مردی در میآوردیم، و قطعاً حقیقت را همانطور که آنان بر دیگران مُشتبه میکنند [به سزای لجاجتشان] بر خود آنان مُشتبه میساختیم، [تا بر فرض پیامبر قرار دادن فرشته، باز بگویند: چرا پیامبری از جنس بشر برای ما قرار داده است؟] (۹)
ترجمه فولادوند
و اگر او را فرشته قرار ميداديم حتما وي را به صورت انساني در ميآورديم باز (به پندار آنان) كار را بر آنها مشتبه ميساختيم همانطور كه آنها كار را بر ديگران مشتبه ميسازند! (۹)ترجمه الهی قمشهای
و چنانچه رسول را فرشتهای قرار میدادیم باز هم او را به صورت مردی در میآوردیم و بیشک سبب میشدیم که همان اشتباهی که برای دیگران پیش میآوردند برای خودشان پیش آید. (۹)معانی کلمات جدید
(لَبَسْنا = مشتبه ساختيم) ( يَلْبِسونَ = مشتبه میسازند)