آیه 18 سوره بقره
صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
آنها کران، گنگها و کورانند؛ لذا (از راه خطا) بازنمیگردند!
ترجمه انصاریان
کر و لال و کورند، به این سبب آنان [از گمراهی و ضلالت به سوی هدایت و حقیقت] بازنمی گردند. (۱۸)
ترجمه فولادوند
كرند لالند كورند بنابراين به راه نمى آيند (۱۸)ترجمه الهی قمشهای
آنها کر و گنگ و کورند و (از ضلالت خود) بر نمیگردند. (۱۸)معانی کلمات جدید
(بُكْم = گنگان، لالها) ( صُمّ = كران، ناشنواها) ( عُمْی = نابينايان) ( لا يَرْجِعونَ = بر نمی گردند)