ویراستار
۱٬۴۳۰
ویرایش
(صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «بشر» (2)''' (BŠR)؛ بشارت، خبر خوش دادن. == معنای لغوی == بِشارت و بُشرى بمعنى خبر مسرّت بخش است. طبرسى و راغب در وجه آن (ارتباط آن با بَشَر: پوست) مي گويند: چون كسى خبر مسرّت بخش را بشنود، اثر آن در پوست صورتش آشكار ميگردد (قاموس قرآن، ج1، ص193). == س...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۲۰: | خط ۲۰: | ||
بُشری (اسم): 15 بار | بُشری (اسم): 15 بار | ||
برای مشاهده تفصیلی آیات، نک: [[بشر (واژگان)]] | |||
== ریشهشناسی == | == ریشهشناسی == | ||
خط ۱۱۸: | خط ۱۲۰: | ||
tidings, the Gospel | tidings, the Gospel | ||
|قلب مکانی | | rowspan="2" |قلب مکانی | ||
| rowspan="2" |PayneSmith, 359 | | rowspan="2" |PayneSmith, 359 | ||
|- | |- | ||
خط ۱۳۴: | خط ۱۳۶: | ||
tidings | tidings | ||
|- | |- | ||
|'''مندایی''' | |'''مندایی''' | ||
خط ۲۲۱: | خط ۲۲۲: | ||
== منابع == | == منابع == | ||
بشر | [[بشر (واژگان)]] | ||
[[منابع ریشه شناسی]] | [[منابع ریشه شناسی]] | ||
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] |