پرش به محتوا

سوره مومنون(متن و ترجمه): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۶: خط ۶:
==1==
==1==
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P>
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P>
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">[[آیه 1 سوره مؤمنون|قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ]]
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">[[آیه 1 سوره مؤمنون|قَدْ أَفْلَحَ الْمؤمنون]]
<span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span>
<span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span>
<p></P>
<p></P>
خط ۷۲: خط ۷۲:
و به یقین برای شما در دام ها عبرتی است، از شیری که در شکم آنهاست به شما می نوشانیم، و در آنها برای شما سودهای فراوانی است، و از [گوشت] آنها [نیز] می خورید. (۲۱)<p></P>
و به یقین برای شما در دام ها عبرتی است، از شیری که در شکم آنهاست به شما می نوشانیم، و در آنها برای شما سودهای فراوانی است، و از [گوشت] آنها [نیز] می خورید. (۲۱)<p></P>
==22==
==22==
{{QURANTS|مؤمنون|23|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>
و بر آنها و بر کشتی ها حمل می شوید؛ (۲۲)<p></P>
و بر آنها و بر کشتی ها حمل می شوید؛ (۲۲)<p></P>
==23==
==23==
{{QURANTS|مؤمنون|23|23|﴿٢٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|23|﴿٢٣﴾}}<p></P>
و همانا نوح را به سوی قومش فرستادیم. پس گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید که معبودی جز او برای شما نیست، پس آیا [از پرستش معبودان باطل] نمی پرهیزید؟ (۲۳)<p></P>
و همانا نوح را به سوی قومش فرستادیم. پس گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید که معبودی جز او برای شما نیست، پس آیا [از پرستش معبودان باطل] نمی پرهیزید؟ (۲۳)<p></P>
==24==
==24==
{{QURANTS|مؤمنون|23|24|﴿٢٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|24|﴿٢٤﴾}}<p></P>
پس سران و اشراف قومش که کافر بودند، گفتند: این جز بشری مانند شما نیست که می خواهد بر شما برتری جوید، و اگر خدا می خواست [پیامبری بفرستد] قطعاً فرشتگانی [را به پیامبری] می فرستاد، ما این [سخنانی] را [که نوح می گوید] میان پدران پیشین خود نشنیده‌ایم. (۲۴)<p></P>
پس سران و اشراف قومش که کافر بودند، گفتند: این جز بشری مانند شما نیست که می خواهد بر شما برتری جوید، و اگر خدا می خواست [پیامبری بفرستد] قطعاً فرشتگانی [را به پیامبری] می فرستاد، ما این [سخنانی] را [که نوح می گوید] میان پدران پیشین خود نشنیده‌ایم. (۲۴)<p></P>
==25==
==25==
{{QURANTS|مؤمنون|23|25|﴿٢٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|25|﴿٢٥﴾}}<p></P>
او نیست جز مردی که [نوعی] دیوانگی در اوست؛ بنابراین نسبت به او تا مدتی منتظر بمانید [که بمیرد یا از دیوانگی رهایی یابد.] (۲۵)<p></P>
او نیست جز مردی که [نوعی] دیوانگی در اوست؛ بنابراین نسبت به او تا مدتی منتظر بمانید [که بمیرد یا از دیوانگی رهایی یابد.] (۲۵)<p></P>
==26==
==26==
{{QURANTS|مؤمنون|23|26|﴿٢٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|26|﴿٢٦﴾}}<p></P>
[نوح] گفت: پروردگارا! مرا در برابر تکذیب آنان یاری ده. (۲۶)<p></P>
[نوح] گفت: پروردگارا! مرا در برابر تکذیب آنان یاری ده. (۲۶)<p></P>
==27==
==27==
{{QURANTS|مؤمنون|23|27|﴿٢٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|27|﴿٢٧﴾}}<p></P>
پس به او وحی کردیم که زیر نظر ما و پیام ما کشتی بساز و هنگامی که فرمان ما به هلاکت آنان بیاید و آن تنور [از آب] فوران کند از هر گونه ای [از حیوان] دو عدد [یکی نر و دیگری ماده] و نیز خانواده ات را وارد کشتی کن، جز افرادی از آنان که فرمان [عذاب] بر او گذشته [و درباره او قطعی شده] است، و درباره کسانی که [به سبب شرک و کفر] ستم ورزیده اند، با من سخن مگوی، زیرا [همه] آنان بدون تردید غرق شدنی اند. (۲۷)<p></P>
پس به او وحی کردیم که زیر نظر ما و پیام ما کشتی بساز و هنگامی که فرمان ما به هلاکت آنان بیاید و آن تنور [از آب] فوران کند از هر گونه ای [از حیوان] دو عدد [یکی نر و دیگری ماده] و نیز خانواده ات را وارد کشتی کن، جز افرادی از آنان که فرمان [عذاب] بر او گذشته [و درباره او قطعی شده] است، و درباره کسانی که [به سبب شرک و کفر] ستم ورزیده اند، با من سخن مگوی، زیرا [همه] آنان بدون تردید غرق شدنی اند. (۲۷)<p></P>
==28==
==28==
{{QURANTS|مؤمنون|23|28|﴿٢٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|28|﴿٢٨﴾}}<p></P>
پس هنگامی که تو و آنان که با تو هستند، بر کشتی سوار شدید، به خاطر این نعمت بگو: همه ستایش ها ویژه خداست که ما را از این گروه ستم پیشه نجات داد. (۲۸)<p></P>
پس هنگامی که تو و آنان که با تو هستند، بر کشتی سوار شدید، به خاطر این نعمت بگو: همه ستایش ها ویژه خداست که ما را از این گروه ستم پیشه نجات داد. (۲۸)<p></P>
==29==
==29==
{{QURANTS|مؤمنون|23|29|﴿٢٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|29|﴿٢٩﴾}}<p></P>
و بگو: پروردگارا! مرا در جایگاهی پرخیر و برکت فرود آور، که تو بهترین فرودآورندگانی. (۲۹)<p></P>
و بگو: پروردگارا! مرا در جایگاهی پرخیر و برکت فرود آور، که تو بهترین فرودآورندگانی. (۲۹)<p></P>
==30==
==30==
{{QURANTS|مؤمنون|23|30|﴿٣٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|30|﴿٣٠﴾}}<p></P>
همانا در این [سرگذشت] نشانه هایی [از قدرت، رحمت و انتقام خدا] برای عبرت گیرندگان است؛ و یقیناً ما آزمایش کننده بندگانیم. (۳۰)<p></P>
همانا در این [سرگذشت] نشانه هایی [از قدرت، رحمت و انتقام خدا] برای عبرت گیرندگان است؛ و یقیناً ما آزمایش کننده بندگانیم. (۳۰)<p></P>
==31==
==31==
{{QURANTS|مؤمنون|23|31|﴿٣١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|31|﴿٣١﴾}}<p></P>
سپس بعد از آنان قومی دیگر را به وجود آوردیم. (۳۱)<p></P>
سپس بعد از آنان قومی دیگر را به وجود آوردیم. (۳۱)<p></P>
==32==
==32==
{{QURANTS|مؤمنون|23|32|﴿٣٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|32|﴿٣٢﴾}}<p></P>
و پیامبری از خودشان در میان آنان فرستادیم که خدا را بپرستید، شما را جز او معبودی نیست، آیا [از پرستش معبودان باطل] نمی‌پرهیزید؟ (۳۲)<p></P>
و پیامبری از خودشان در میان آنان فرستادیم که خدا را بپرستید، شما را جز او معبودی نیست، آیا [از پرستش معبودان باطل] نمی‌پرهیزید؟ (۳۲)<p></P>
==33==
==33==
{{QURANTS|مؤمنون|23|33|﴿٣٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|33|﴿٣٣﴾}}<p></P>
و از سران و اشراف قومش که کافر بودند و دیدار آخرت را تکذیب می کردند، و آنان را در زندگی دنیا از وسایل و ابزار مادی فراوانی برخوردار کرده بودیم، گفتند: این جز بشری مانند شما نیست که از آنچه شما می خورید می خورد، و از آنچه شما می‌آشامید می آشامد. (۳۳)<p></P>
و از سران و اشراف قومش که کافر بودند و دیدار آخرت را تکذیب می کردند، و آنان را در زندگی دنیا از وسایل و ابزار مادی فراوانی برخوردار کرده بودیم، گفتند: این جز بشری مانند شما نیست که از آنچه شما می خورید می خورد، و از آنچه شما می‌آشامید می آشامد. (۳۳)<p></P>
==34==
==34==
{{QURANTS|مؤمنون|23|34|﴿٣٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|34|﴿٣٤﴾}}<p></P>
و بی تردید اگر بشری مانند خود را اطاعت کنید، یقیناً زیانکارید. (۳۴)<p></P>
و بی تردید اگر بشری مانند خود را اطاعت کنید، یقیناً زیانکارید. (۳۴)<p></P>
==35==
==35==
{{QURANTS|مؤمنون|23|35|﴿٣٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|35|﴿٣٥﴾}}<p></P>
آیا به شما وعده می دهد هنگامی که از دنیا رفتید و خاک و استخوان شدید [زنده از گور] بیرونتان می آورند؟ (۳۵)<p></P>
آیا به شما وعده می دهد هنگامی که از دنیا رفتید و خاک و استخوان شدید [زنده از گور] بیرونتان می آورند؟ (۳۵)<p></P>
==36==
==36==
{{QURANTS|مؤمنون|23|36|﴿٣٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|36|﴿٣٦﴾}}<p></P>
[از عقل ما] دور است و بسیار دور است آنچه به شما وعده می‌دهند، (۳۶)<p></P>
[از عقل ما] دور است و بسیار دور است آنچه به شما وعده می‌دهند، (۳۶)<p></P>
==37==
==37==
{{QURANTS|مؤمنون|23|37|﴿٣٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|37|﴿٣٧﴾}}<p></P>
جز این زندگی دنیای ما [زندگی دیگری] وجود ندارد، همواره [گروهی] می میریم و [گروهی دیگر] به دنیا می آییم، و ما پس از مرگ برانگیخته نخواهیم شد. (۳۷)<p></P>
جز این زندگی دنیای ما [زندگی دیگری] وجود ندارد، همواره [گروهی] می میریم و [گروهی دیگر] به دنیا می آییم، و ما پس از مرگ برانگیخته نخواهیم شد. (۳۷)<p></P>
==38==
==38==
{{QURANTS|مؤمنون|23|38|﴿٣٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|38|﴿٣٨﴾}}<p></P>
او نیست مگر مردی که بر خدا افترا بسته است؛ و ما باور کننده او نیستیم. (۳۸)<p></P>
او نیست مگر مردی که بر خدا افترا بسته است؛ و ما باور کننده او نیستیم. (۳۸)<p></P>
==39==
==39==
{{QURANTS|مؤمنون|23|39|﴿٣٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|39|﴿٣٩﴾}}<p></P>
گفت: پروردگارا! مرا در برابر تکذیب آنان یاری ده. (۳۹)<p></P>
گفت: پروردگارا! مرا در برابر تکذیب آنان یاری ده. (۳۹)<p></P>
==40==
==40==
{{QURANTS|مؤمنون|23|40|﴿٤٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|40|﴿٤٠﴾}}<p></P>
خدا فرمود: همانا پس از اندک زمانی پشیمان می شوند. (۴۰)<p></P>
خدا فرمود: همانا پس از اندک زمانی پشیمان می شوند. (۴۰)<p></P>
==41==
==41==
{{QURANTS|مؤمنون|23|41|﴿٤١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|41|﴿٤١﴾}}<p></P>
پس فریاد مرگبار [عذاب] آنان را بر [پایه وعده به] حقِّ [ما] فروگرفت، و آنان را چون خاشاک روی سیل قرار دادیم؛ پس قوم ستمکار [از رحمت خدا] دور باد. (۴۱)<p></P>
پس فریاد مرگبار [عذاب] آنان را بر [پایه وعده به] حقِّ [ما] فروگرفت، و آنان را چون خاشاک روی سیل قرار دادیم؛ پس قوم ستمکار [از رحمت خدا] دور باد. (۴۱)<p></P>
==42==
==42==
{{QURANTS|مؤمنون|23|42|﴿٤٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|42|﴿٤٢﴾}}<p></P>
سپس بعد از آنان قومی دیگر را به وجود آوردیم. (۴۲)<p></P>
سپس بعد از آنان قومی دیگر را به وجود آوردیم. (۴۲)<p></P>
==43==
==43==
{{QURANTS|مؤمنون|23|43|﴿٤٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|43|﴿٤٣﴾}}<p></P>
هیچ امتی از اجلِ [معینِ] خود نه پیش می افتد و نه پس می ماند. (۴۳)<p></P>
هیچ امتی از اجلِ [معینِ] خود نه پیش می افتد و نه پس می ماند. (۴۳)<p></P>
==44==
==44==
{{QURANTS|مؤمنون|23|44|﴿٤٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|44|﴿٤٤﴾}}<p></P>
آن گاه پیامبران را پی در پی فرستادیم؛ هر زمان برای امتی پیامبرش می آمد او را تکذیب می کردند، و ما این [امت] ها را به دنبال یکدیگر هلاک می کردیم و آنان را [به صورت] سرگذشت ها [برای عبرت دیگران] قرار دادیم؛ پس ملتی که ایمان نمی آورند از رحمت خدا دور باد. (۴۴)<p></P>
آن گاه پیامبران را پی در پی فرستادیم؛ هر زمان برای امتی پیامبرش می آمد او را تکذیب می کردند، و ما این [امت] ها را به دنبال یکدیگر هلاک می کردیم و آنان را [به صورت] سرگذشت ها [برای عبرت دیگران] قرار دادیم؛ پس ملتی که ایمان نمی آورند از رحمت خدا دور باد. (۴۴)<p></P>
==45==
==45==
{{QURANTS|مؤمنون|23|45|﴿٤٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|45|﴿٤٥﴾}}<p></P>
سپس موسی و برادرش هارون را با معجزات و آیات خود و دلیلی روشن فرستادیم، (۴۵)<p></P>
سپس موسی و برادرش هارون را با معجزات و آیات خود و دلیلی روشن فرستادیم، (۴۵)<p></P>
==46==
==46==
{{QURANTS|مؤمنون|23|46|﴿٤٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|46|﴿٤٦﴾}}<p></P>
به سوی فرعون و سران و اشراف قومش، پس تکبّر ورزیدند؛ و آنان قومی برتری جو بودند. (۴۶)<p></P>
به سوی فرعون و سران و اشراف قومش، پس تکبّر ورزیدند؛ و آنان قومی برتری جو بودند. (۴۶)<p></P>
==47==
==47==
{{QURANTS|مؤمنون|23|47|﴿٤٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|47|﴿٤٧﴾}}<p></P>
و گفتند: آیا به دو بشری که مانند خودمان هستند ایمان بیاوریم در حالی که قوم [و قبیله] آن دو بردگان ما هستند؟ (۴۷)<p></P>
و گفتند: آیا به دو بشری که مانند خودمان هستند ایمان بیاوریم در حالی که قوم [و قبیله] آن دو بردگان ما هستند؟ (۴۷)<p></P>
==48==
==48==
{{QURANTS|مؤمنون|23|48|﴿٤٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|48|﴿٤٨﴾}}<p></P>
در نتیجه هر دو را تکذیب کردند و از هلاک شدگان شدند. (۴۸)<p></P>
در نتیجه هر دو را تکذیب کردند و از هلاک شدگان شدند. (۴۸)<p></P>
==49==
==49==
{{QURANTS|مؤمنون|23|49|﴿٤٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|49|﴿٤٩﴾}}<p></P>
همانا ما به موسی کتاب دادیم، تا آنان هدایت شوند. (۴۹)<p></P>
همانا ما به موسی کتاب دادیم، تا آنان هدایت شوند. (۴۹)<p></P>
==50==
==50==
{{QURANTS|مؤمنون|23|50|﴿٥٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|50|﴿٥٠﴾}}<p></P>
و پسر مریم و مادرش را نشانه [قدرت و رحمت خود] قرار دادیم و آن دو را در سرزمینی بلند که [دارای] جایگاهی مستقر [و امن] و آبی روان بود، جای دادیم. (۵۰)<p></P>
و پسر مریم و مادرش را نشانه [قدرت و رحمت خود] قرار دادیم و آن دو را در سرزمینی بلند که [دارای] جایگاهی مستقر [و امن] و آبی روان بود، جای دادیم. (۵۰)<p></P>
==51==
==51==
{{QURANTS|مؤمنون|23|51|﴿٥١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|51|﴿٥١﴾}}<p></P>
ای پیامبران! از خوردنی های پاکیزه بخورید و کار شایسته انجام دهید؛ مسلماً من به آنچه انجام می دهید، دانایم. (۵۱)<p></P>
ای پیامبران! از خوردنی های پاکیزه بخورید و کار شایسته انجام دهید؛ مسلماً من به آنچه انجام می دهید، دانایم. (۵۱)<p></P>
==52==
==52==
{{QURANTS|مؤمنون|23|52|﴿٥٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|52|﴿٥٢﴾}}<p></P>
و بی تردید این [اسلام] آیینِ [حقیقی] شماست در حالی که آیینی یگانه است، و من پروردگار شمایم؛ بنابراین از من پروا کنید. (۵۲)<p></P>
و بی تردید این [اسلام] آیینِ [حقیقی] شماست در حالی که آیینی یگانه است، و من پروردگار شمایم؛ بنابراین از من پروا کنید. (۵۲)<p></P>
==53==
==53==
{{QURANTS|مؤمنون|23|53|﴿٥٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|53|﴿٥٣﴾}}<p></P>
پس کار [آیین] خود را میان خویش قطعه قطعه کردند [و گروه گروه شدند]، در حالی که هر گروهی به آن [آیینی] که نزد آنان است خوشحال و شادمانند [که آیینشان بر حق است.] (۵۳)<p></P>
پس کار [آیین] خود را میان خویش قطعه قطعه کردند [و گروه گروه شدند]، در حالی که هر گروهی به آن [آیینی] که نزد آنان است خوشحال و شادمانند [که آیینشان بر حق است.] (۵۳)<p></P>
==54==
==54==
{{QURANTS|مؤمنون|23|54|﴿٥٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|54|﴿٥٤﴾}}<p></P>
پس آنان را در غرقاب گمراهی و جهالتشان تا هنگامی [که مرگشان فرا رسد] واگذار. (۵۴)<p></P>
پس آنان را در غرقاب گمراهی و جهالتشان تا هنگامی [که مرگشان فرا رسد] واگذار. (۵۴)<p></P>
==55==
==55==
{{QURANTS|مؤمنون|23|55|﴿٥٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|55|﴿٥٥﴾}}<p></P>
آیا گمان می کنند افزونی و گسترشی که به سبب مال و اولاد به آنان می دهیم، (۵۵)<p></P>
آیا گمان می کنند افزونی و گسترشی که به سبب مال و اولاد به آنان می دهیم، (۵۵)<p></P>
==56==
==56==
{{QURANTS|مؤمنون|23|56|﴿٥٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|56|﴿٥٦﴾}}<p></P>
در حقیقت می خواهیم در عطا کردن خیرات به آنان شتاب ورزیم؟ [چنین نیست] بلکه [آنان] درک نمی کنند [که ما می خواهیم با افزونی مال و اولاد، در تفرقه، طغیان، گمراهی و تیره بختی بیشتری فرو روند.] (۵۶)<p></P>
در حقیقت می خواهیم در عطا کردن خیرات به آنان شتاب ورزیم؟ [چنین نیست] بلکه [آنان] درک نمی کنند [که ما می خواهیم با افزونی مال و اولاد، در تفرقه، طغیان، گمراهی و تیره بختی بیشتری فرو روند.] (۵۶)<p></P>
==57==
==57==
{{QURANTS|مؤمنون|23|57|﴿٥٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|57|﴿٥٧﴾}}<p></P>
یقیناً آنان که از بیم پروردگارشان هراسان و نگرانند، (۵۷)<p></P>
یقیناً آنان که از بیم پروردگارشان هراسان و نگرانند، (۵۷)<p></P>
==58==
==58==
{{QURANTS|مؤمنون|23|58|﴿٥٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|58|﴿٥٨﴾}}<p></P>
و آنان که به آیات پروردگارشان ایمان می آورند. (۵۸)<p></P>
و آنان که به آیات پروردگارشان ایمان می آورند. (۵۸)<p></P>
==59==
==59==
{{QURANTS|مؤمنون|23|59|﴿٥٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|59|﴿٥٩﴾}}<p></P>
و آنان که به پروردگارشان شرک نمی ورزند. (۵۹)<p></P>
و آنان که به پروردگارشان شرک نمی ورزند. (۵۹)<p></P>
==60==
==60==
{{QURANTS|مؤمنون|23|60|﴿٦٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|60|﴿٦٠﴾}}<p></P>
و آنان که آنچه را [از زکات و دیگر انفاقات در راه خدا] می‌پردازند، و در حالی که دل هایشان از اینکه به سوی پروردگارشان [برای محاسبه دقیق] باز می گردند، ترسان است. (۶۰)<p></P>
و آنان که آنچه را [از زکات و دیگر انفاقات در راه خدا] می‌پردازند، و در حالی که دل هایشان از اینکه به سوی پروردگارشان [برای محاسبه دقیق] باز می گردند، ترسان است. (۶۰)<p></P>
==61==
==61==
{{QURANTS|مؤمنون|23|61|﴿٦١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|61|﴿٦١﴾}}<p></P>
اینانند که در کارهای خیر می شتابند، و در [انجام دادن] آن [از دیگران] پیشی می گیرند. (۶۱)<p></P>
اینانند که در کارهای خیر می شتابند، و در [انجام دادن] آن [از دیگران] پیشی می گیرند. (۶۱)<p></P>
==62==
==62==
{{QURANTS|مؤمنون|23|62|﴿٦٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|62|﴿٦٢﴾}}<p></P>
و هیچ کس را جز به اندازه گنجایش و توانش تکلیف نمی کنیم، و نزد ما کتابی [چون لوح محفوظ] است که [درباره همه امور آفرینش و نسبت به اعمال بندگان] به درستی و راستی سخن می گوید، و آنان [در پاداش و کیفر] مورد ستم قرار نمی گیرند. (۶۲)<p></P>
و هیچ کس را جز به اندازه گنجایش و توانش تکلیف نمی کنیم، و نزد ما کتابی [چون لوح محفوظ] است که [درباره همه امور آفرینش و نسبت به اعمال بندگان] به درستی و راستی سخن می گوید، و آنان [در پاداش و کیفر] مورد ستم قرار نمی گیرند. (۶۲)<p></P>
==63==
==63==
{{QURANTS|مؤمنون|23|63|﴿٦٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|63|﴿٦٣﴾}}<p></P>
[چنین نیست که کافران تکلیف را بیش از اندازه گنجایش و توان خود حس کنند] بلکه دل هایشان از این [حقیقت] در بی خبری عمیقی است، و برای آنان غیر از این [بی خبری] اعمالی [زشت و ناپسند] است که همواره آنها را انجام می دهند، (۶۳)<p></P>
[چنین نیست که کافران تکلیف را بیش از اندازه گنجایش و توان خود حس کنند] بلکه دل هایشان از این [حقیقت] در بی خبری عمیقی است، و برای آنان غیر از این [بی خبری] اعمالی [زشت و ناپسند] است که همواره آنها را انجام می دهند، (۶۳)<p></P>
==64==
==64==
{{QURANTS|مؤمنون|23|64|﴿٦٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|64|﴿٦٤﴾}}<p></P>
تا زمانی که عیّاشان و مرفّهان آنان را به عذاب بگیریم، ناگهان فریاد و ناله سر دهند و [به آوای بلند] استغاثه کنند. …. (۶۴)<p></P>
تا زمانی که عیّاشان و مرفّهان آنان را به عذاب بگیریم، ناگهان فریاد و ناله سر دهند و [به آوای بلند] استغاثه کنند. …. (۶۴)<p></P>
==65==
==65==
{{QURANTS|مؤمنون|23|65|﴿٦٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|65|﴿٦٥﴾}}<p></P>
[به آنان گویند:] امروز فریاد و ناله سر ندهید؛ زیرا شما از سوی ما یاری نخواهید شد. …. (۶۵)<p></P>
[به آنان گویند:] امروز فریاد و ناله سر ندهید؛ زیرا شما از سوی ما یاری نخواهید شد. …. (۶۵)<p></P>
==66==
==66==
{{QURANTS|مؤمنون|23|66|﴿٦٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|66|﴿٦٦﴾}}<p></P>
همانا آیات من را بر شما می خواندند وشما به پشت سرتان به قهقرا برمی گشتید [تا آن را نشنوید!] (۶۶)<p></P>
همانا آیات من را بر شما می خواندند وشما به پشت سرتان به قهقرا برمی گشتید [تا آن را نشنوید!] (۶۶)<p></P>
==67==
==67==
{{QURANTS|مؤمنون|23|67|﴿٦٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|67|﴿٦٧﴾}}<p></P>
در حالی که به آن تکبّر می ورزیدید [و در بزم] شبانه [خود درباره آن] هذیان می گفتید [و سخنان نامعقول به زبان می آوردید.] …. (۶۷)<p></P>
در حالی که به آن تکبّر می ورزیدید [و در بزم] شبانه [خود درباره آن] هذیان می گفتید [و سخنان نامعقول به زبان می آوردید.] …. (۶۷)<p></P>
==68==
==68==
{{QURANTS|مؤمنون|23|68|﴿٦٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|68|﴿٦٨﴾}}<p></P>
آیا در این سخن [که وحی خداست] نیندیشیدند؟ یا مگر [برای اولین بار] کتابی برای آنان آمده است که برای پدران پیشین آنان نیامده بود؟ …. (۶۸)<p></P>
آیا در این سخن [که وحی خداست] نیندیشیدند؟ یا مگر [برای اولین بار] کتابی برای آنان آمده است که برای پدران پیشین آنان نیامده بود؟ …. (۶۸)<p></P>
==69==
==69==
{{QURANTS|مؤمنون|23|69|﴿٦٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|69|﴿٦٩﴾}}<p></P>
یا مگر پیامبرشان را [از لحاظ حسب، نسب، درستی، امانت، اخلاق و کرامت] نشناخته اند که منکر او هستند؟ …. (۶۹)<p></P>
یا مگر پیامبرشان را [از لحاظ حسب، نسب، درستی، امانت، اخلاق و کرامت] نشناخته اند که منکر او هستند؟ …. (۶۹)<p></P>
==70==
==70==
{{QURANTS|مؤمنون|23|70|﴿٧٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|70|﴿٧٠﴾}}<p></P>
یا می گویند: نوعی دیوانگی در اوست؟ [چنین نیست که این یاوه گویان به هم می بافند] بلکه او حق را برای آنان آورده است، و بیشترشان حق را خوش ندارند، (۷۰)<p></P>
یا می گویند: نوعی دیوانگی در اوست؟ [چنین نیست که این یاوه گویان به هم می بافند] بلکه او حق را برای آنان آورده است، و بیشترشان حق را خوش ندارند، (۷۰)<p></P>
==71==
==71==
{{QURANTS|مؤمنون|23|71|﴿٧١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|71|﴿٧١﴾}}<p></P>
و اگر حق از هواهای نفس آنان پیروی می کرد، بی تردید آسمان ها و زمین و هر که در آنهاست از هم می پاشید [و تباه می شد؛ چنین نیست که حق از هواهای نفس آنان پیروی کند] بلکه کتاب [ی را که مایه شرف و سربلندی] آنان [است] به آنان داده ایم، ولی آنان از مایه شرف و سربلندی خود روی گردانند.، (۷۱)<p></P>
و اگر حق از هواهای نفس آنان پیروی می کرد، بی تردید آسمان ها و زمین و هر که در آنهاست از هم می پاشید [و تباه می شد؛ چنین نیست که حق از هواهای نفس آنان پیروی کند] بلکه کتاب [ی را که مایه شرف و سربلندی] آنان [است] به آنان داده ایم، ولی آنان از مایه شرف و سربلندی خود روی گردانند.، (۷۱)<p></P>
==72==
==72==
{{QURANTS|مؤمنون|23|72|﴿٧٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|72|﴿٧٢﴾}}<p></P>
یا [مگر برای ادای وظیفه ات] مزدی از آنان می خواهی [که پذیرش دعوتت برای آنان سنگین است؟] پس مزد پروردگارت بهتر است، و او بهترین روزی دهندگان است، (۷۲)<p></P>
یا [مگر برای ادای وظیفه ات] مزدی از آنان می خواهی [که پذیرش دعوتت برای آنان سنگین است؟] پس مزد پروردگارت بهتر است، و او بهترین روزی دهندگان است، (۷۲)<p></P>
==73==
==73==
{{QURANTS|مؤمنون|23|73|﴿٧٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|73|﴿٧٣﴾}}<p></P>
و مسلماً تو آنان را به راهی راست دعوت می کنی، (۷۳)<p></P>
و مسلماً تو آنان را به راهی راست دعوت می کنی، (۷۳)<p></P>
==74==
==74==
{{QURANTS|مؤمنون|23|74|﴿٧٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|74|﴿٧٤﴾}}<p></P>
و بی تردید کسانی که به آخرت ایمان نمی آورند از [این] راه منحرف اند. …. (۷۴)<p></P>
و بی تردید کسانی که به آخرت ایمان نمی آورند از [این] راه منحرف اند. …. (۷۴)<p></P>
==75==
==75==
{{QURANTS|مؤمنون|23|75|﴿٧٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|75|﴿٧٥﴾}}<p></P>
و اگر به آنان رحم کنیم و آسیب و گزندی را که دچار آن هستند [از آنان] برطرف سازیم، باز هم سرگردان و متحیر در سرکشی و طغیانشان لجاجت می ورزند. (۷۵)<p></P>
و اگر به آنان رحم کنیم و آسیب و گزندی را که دچار آن هستند [از آنان] برطرف سازیم، باز هم سرگردان و متحیر در سرکشی و طغیانشان لجاجت می ورزند. (۷۵)<p></P>
==76==
==76==
{{QURANTS|مؤمنون|23|76|﴿٧٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|76|﴿٧٦﴾}}<p></P>
همانا ما آنان را به بلاها و آسیب ها [ی دنیایی] گرفتیم، ولی نه برای پروردگارشان فروتنی کردند و نه به پیشگاهش زاری می کنند، (۷۶)<p></P>
همانا ما آنان را به بلاها و آسیب ها [ی دنیایی] گرفتیم، ولی نه برای پروردگارشان فروتنی کردند و نه به پیشگاهش زاری می کنند، (۷۶)<p></P>
==77==
==77==
{{QURANTS|مؤمنون|23|77|﴿٧٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|77|﴿٧٧﴾}}<p></P>
تا هنگامی که دری از عذابی سخت به روی آنان بگشاییم، ناگهان در آن حال از همه چیز مأیوس و نومید می شوند؛ (۷۷)<p></P>
تا هنگامی که دری از عذابی سخت به روی آنان بگشاییم، ناگهان در آن حال از همه چیز مأیوس و نومید می شوند؛ (۷۷)<p></P>
==78==
==78==
{{QURANTS|مؤمنون|23|78|﴿٧٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|78|﴿٧٨﴾}}<p></P>
و اوست که برای شما گوش و دیده و دل پدید آورد، ولی اندکی سپاس گزاری می کنید، (۷۸)<p></P>
و اوست که برای شما گوش و دیده و دل پدید آورد، ولی اندکی سپاس گزاری می کنید، (۷۸)<p></P>
==79==
==79==
{{QURANTS|مؤمنون|23|79|﴿٧٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|79|﴿٧٩﴾}}<p></P>
و اوست که شما را در زمین آفرید و عاقبت به سوی او گردآوری می‌شوید، (۷۹)<p></P>
و اوست که شما را در زمین آفرید و عاقبت به سوی او گردآوری می‌شوید، (۷۹)<p></P>
==80==
==80==
{{QURANTS|مؤمنون|23|80|﴿٨٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|80|﴿٨٠﴾}}<p></P>
و اوست که حیات می دهد و می میراند و رفت و آمد شب و روز در سیطره خواست اوست، آیا نمی اندیشید؟ (۸۰)<p></P>
و اوست که حیات می دهد و می میراند و رفت و آمد شب و روز در سیطره خواست اوست، آیا نمی اندیشید؟ (۸۰)<p></P>
==81==
==81==
{{QURANTS|مؤمنون|23|81|﴿٨١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|81|﴿٨١﴾}}<p></P>
[نه اینکه نمی اندیشند] بلکه مانند همان [سخنان یاوه و بی‌منطق] را گفتند که پیشینیان گفتند، (۸۱)<p></P>
[نه اینکه نمی اندیشند] بلکه مانند همان [سخنان یاوه و بی‌منطق] را گفتند که پیشینیان گفتند، (۸۱)<p></P>
==82==
==82==
{{QURANTS|مؤمنون|23|82|﴿٨٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|82|﴿٨٢﴾}}<p></P>
گفتند: [که] آیا زمانی که بمیریم و خاک و استخوان شویم حتماً برانگیخته می شویم؟ (۸۲)<p></P>
گفتند: [که] آیا زمانی که بمیریم و خاک و استخوان شویم حتماً برانگیخته می شویم؟ (۸۲)<p></P>
==83==
==83==
{{QURANTS|مؤمنون|23|83|﴿٨٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|83|﴿٨٣﴾}}<p></P>
همانا این [برانگیخته شدن] را پیش از این به ما و پدرانمان وعده دادند [ولی] این جز افسانه خرافی پیشینیان نیست؛ (۸۳)<p></P>
همانا این [برانگیخته شدن] را پیش از این به ما و پدرانمان وعده دادند [ولی] این جز افسانه خرافی پیشینیان نیست؛ (۸۳)<p></P>
==84==
==84==
{{QURANTS|مؤمنون|23|84|﴿٨٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|84|﴿٨٤﴾}}<p></P>
بگو: اگر معرفت و شناخت دارید، بگویید: زمین و هر که در آن است از کیست؟ (۸۴)<p></P>
بگو: اگر معرفت و شناخت دارید، بگویید: زمین و هر که در آن است از کیست؟ (۸۴)<p></P>
==85==
==85==
{{QURANTS|مؤمنون|23|85|﴿٨٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|85|﴿٨٥﴾}}<p></P>
خواهند گفت: از خداست. بگو: با این حال آیا متذکّر نمی شوید؟ (۸۵)<p></P>
خواهند گفت: از خداست. بگو: با این حال آیا متذکّر نمی شوید؟ (۸۵)<p></P>
==86==
==86==
{{QURANTS|مؤمنون|23|86|﴿٨٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|86|﴿٨٦﴾}}<p></P>
بگو: مالک آسمان های هفتگانه و پروردگار عرش بزرگ کیست؟ (۸۶)<p></P>
بگو: مالک آسمان های هفتگانه و پروردگار عرش بزرگ کیست؟ (۸۶)<p></P>
==87==
==87==
{{QURANTS|مؤمنون|23|87|﴿٨٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|87|﴿٨٧﴾}}<p></P>
خواهند گفت: [آنها هم] در سیطره مالکیّت خداست. بگو: آیا [از پرستش بتان] نمی پرهیزید؟ (۸۷)<p></P>
خواهند گفت: [آنها هم] در سیطره مالکیّت خداست. بگو: آیا [از پرستش بتان] نمی پرهیزید؟ (۸۷)<p></P>
==88==
==88==
{{QURANTS|مؤمنون|23|88|﴿٨٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|88|﴿٨٨﴾}}<p></P>
بگو: اگر معرفت و شناخت دارید [بگویید:] کیست که [حاکمیّت مطلق و] فرمانروایی همه چیز به دست اوست و او پناه دهد و برخلاف خواسته اش به کسی [از عذاب] پناه داده نمی شود. (۸۸)<p></P>
بگو: اگر معرفت و شناخت دارید [بگویید:] کیست که [حاکمیّت مطلق و] فرمانروایی همه چیز به دست اوست و او پناه دهد و برخلاف خواسته اش به کسی [از عذاب] پناه داده نمی شود. (۸۸)<p></P>
==89==
==89==
{{QURANTS|مؤمنون|23|89|﴿٨٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|89|﴿٨٩﴾}}<p></P>
خواهند گفت: [این ویژگی ها] فقط برای خداست. بگو: پس چگونه [بازیچه] نیرنگ و افسون می شوید [و از راه خدا منحرفتان می‌کنند؟!] (۸۹)<p></P>
خواهند گفت: [این ویژگی ها] فقط برای خداست. بگو: پس چگونه [بازیچه] نیرنگ و افسون می شوید [و از راه خدا منحرفتان می‌کنند؟!] (۸۹)<p></P>
==90==
==90==
{{QURANTS|مؤمنون|23|90|﴿٩٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|90|﴿٩٠﴾}}<p></P>
چنین نیست [که آنان می گویند] بلکه ما حق را برای آنان آورده ایم، و بی تردید آنان دروغگویند. (۹۰)<p></P>
چنین نیست [که آنان می گویند] بلکه ما حق را برای آنان آورده ایم، و بی تردید آنان دروغگویند. (۹۰)<p></P>
==91==
==91==
{{QURANTS|مؤمنون|23|91|﴿٩١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|91|﴿٩١﴾}}<p></P>
خدا هیچ فرزندی برای خود نگرفته است، و هیچ معبودی با او نیست؛ [اگر جز خدا معبودی بود] در این صورت هر معبودی [برای آنکه به تنهایی و مستقل تدبیر امور کند] آفریده های خود را با خود می‌برد [و از مدار تصرف دیگر معبودان خارج می کرد] و بر یکدیگر برتری می جستند. منزّه و پاک است خدا از آنچه [او را به آن] وصف می کنند. (۹۱)<p></P>
خدا هیچ فرزندی برای خود نگرفته است، و هیچ معبودی با او نیست؛ [اگر جز خدا معبودی بود] در این صورت هر معبودی [برای آنکه به تنهایی و مستقل تدبیر امور کند] آفریده های خود را با خود می‌برد [و از مدار تصرف دیگر معبودان خارج می کرد] و بر یکدیگر برتری می جستند. منزّه و پاک است خدا از آنچه [او را به آن] وصف می کنند. (۹۱)<p></P>
==92==
==92==
{{QURANTS|مؤمنون|23|92|﴿٩٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|92|﴿٩٢﴾}}<p></P>
[همان] دانای نهان و آشکار؛ پس او از آنچه برایش شریک می‌گیرند، برتر است. (۹۲)<p></P>
[همان] دانای نهان و آشکار؛ پس او از آنچه برایش شریک می‌گیرند، برتر است. (۹۲)<p></P>
==93==
==93==
{{QURANTS|مؤمنون|23|93|﴿٩٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|93|﴿٩٣﴾}}<p></P>
بگو: پروردگارا! اگر آن [عذابی] را که به آنان وعده می دهند، به من بنمایانی؛ (۹۳)<p></P>
بگو: پروردگارا! اگر آن [عذابی] را که به آنان وعده می دهند، به من بنمایانی؛ (۹۳)<p></P>
==94==
==94==
{{QURANTS|مؤمنون|23|94|﴿٩٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|94|﴿٩٤﴾}}<p></P>
پس پروردگارا! مرا در میان گروه ستمکاران قرار مده [و با آنان قرین عذاب مکن.] (۹۴)<p></P>
پس پروردگارا! مرا در میان گروه ستمکاران قرار مده [و با آنان قرین عذاب مکن.] (۹۴)<p></P>
==95==
==95==
{{QURANTS|مؤمنون|23|95|﴿٩٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|95|﴿٩٥﴾}}<p></P>
و به یقین ما تواناییم آن عذابی که به آنان وعده می دهیم به تو بنمایانیم. (۹۵)<p></P>
و به یقین ما تواناییم آن عذابی که به آنان وعده می دهیم به تو بنمایانیم. (۹۵)<p></P>
==96==
==96==
{{QURANTS|مؤمنون|23|96|﴿٩٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|96|﴿٩٦﴾}}<p></P>
بدی را با بهترین شیوه دفع کن؛ ما به آنچه که [مشرکان به ناحق ما را به آن] وصف می کنند، داناتریم. (۹۶)<p></P>
بدی را با بهترین شیوه دفع کن؛ ما به آنچه که [مشرکان به ناحق ما را به آن] وصف می کنند، داناتریم. (۹۶)<p></P>
==97==
==97==
{{QURANTS|مؤمنون|23|97|﴿٩٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|97|﴿٩٧﴾}}<p></P>
و بگو: پروردگارا! از وسوسه های شیطان ها به تو پناه می آورم، (۹۷)<p></P>
و بگو: پروردگارا! از وسوسه های شیطان ها به تو پناه می آورم، (۹۷)<p></P>
==98==
==98==
{{QURANTS|مؤمنون|23|98|﴿٩٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|98|﴿٩٨﴾}}<p></P>
و پروردگارا! به تو پناه می آورم از اینکه [شیطان ها] نزد من حاضر شوند. (۹۸)<p></P>
و پروردگارا! به تو پناه می آورم از اینکه [شیطان ها] نزد من حاضر شوند. (۹۸)<p></P>
==99==
==99==
{{QURANTS|مؤمنون|23|99|﴿٩٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|99|﴿٩٩﴾}}<p></P>
[دشمنان حق از دشمنی خود باز نمی ایستند] تا زمانی که یکی از آنان را مرگ در رسد، می گوید: پروردگارا! مرا [برای جبران گناهان و تقصیرهایی که از من سر زده به دنیا] بازگردان؛ (۹۹)<p></P>
[دشمنان حق از دشمنی خود باز نمی ایستند] تا زمانی که یکی از آنان را مرگ در رسد، می گوید: پروردگارا! مرا [برای جبران گناهان و تقصیرهایی که از من سر زده به دنیا] بازگردان؛ (۹۹)<p></P>
==100==
==100==
{{QURANTS|مؤمنون|23|100|﴿١٠٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|100|﴿١٠٠﴾}}<p></P>
امید است در [برابر] آنچه [از عمر، مال و ثروت در دنیا] واگذاشته ام کار شایسته ای انجام دهم. [به او می گویند:] این چنین نیست [که می گویی] بدون تردید این سخنی بی فایده است که او گوینده آن است، و پیش رویشان برزخی است تا روزی که برانگیخته می شوند. (۱۰۰)<p></P>
امید است در [برابر] آنچه [از عمر، مال و ثروت در دنیا] واگذاشته ام کار شایسته ای انجام دهم. [به او می گویند:] این چنین نیست [که می گویی] بدون تردید این سخنی بی فایده است که او گوینده آن است، و پیش رویشان برزخی است تا روزی که برانگیخته می شوند. (۱۰۰)<p></P>
==101==
==101==
{{QURANTS|مؤمنون|23|101|﴿١٠١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|101|﴿١٠١﴾}}<p></P>
پس هنگامی که در صور دمیده شود، در آن روز نه میانشان خویشاوندی و نسبی وجود خواهد داشت و نه از اوضاع و احوال یکدیگر می پرسند؛ (۱۰۱)<p></P>
پس هنگامی که در صور دمیده شود، در آن روز نه میانشان خویشاوندی و نسبی وجود خواهد داشت و نه از اوضاع و احوال یکدیگر می پرسند؛ (۱۰۱)<p></P>
==102==
==102==
{{QURANTS|مؤمنون|23|102|﴿١٠٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|102|﴿١٠٢﴾}}<p></P>
پس کسانی که اعمال وزن شده آنان سنگین [و باارزش] است، همانانند که رستگارند. (۱۰۲)<p></P>
پس کسانی که اعمال وزن شده آنان سنگین [و باارزش] است، همانانند که رستگارند. (۱۰۲)<p></P>
==103==
==103==
{{QURANTS|مؤمنون|23|103|﴿١٠٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|103|﴿١٠٣﴾}}<p></P>
و کسانی که اعمال وزن شده آنان سبک [و بی ارزش] است، همانانند که سرمایه وجودشان را از دست داده و در دوزخ جاودانه اند. (۱۰۳)<p></P>
و کسانی که اعمال وزن شده آنان سبک [و بی ارزش] است، همانانند که سرمایه وجودشان را از دست داده و در دوزخ جاودانه اند. (۱۰۳)<p></P>
==104==
==104==
{{QURANTS|مؤمنون|23|104|﴿١٠٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|104|﴿١٠٤﴾}}<p></P>
آتش [همواره] صورت هایشان را می سوزاند، و آنان در آنجا [از شدت سوختگی] زشت رویانی بد منظرند! (۱۰۴)<p></P>
آتش [همواره] صورت هایشان را می سوزاند، و آنان در آنجا [از شدت سوختگی] زشت رویانی بد منظرند! (۱۰۴)<p></P>
==105==
==105==
{{QURANTS|مؤمنون|23|105|﴿١٠٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|105|﴿١٠٥﴾}}<p></P>
[خدا به آنان می گوید:] آیا آیات من بر شما خوانده نمی شد و شما [همواره] آنها را تکذیب می کردید؟ (۱۰۵)<p></P>
[خدا به آنان می گوید:] آیا آیات من بر شما خوانده نمی شد و شما [همواره] آنها را تکذیب می کردید؟ (۱۰۵)<p></P>
==106==
==106==
{{QURANTS|مؤمنون|23|106|﴿١٠٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|106|﴿١٠٦﴾}}<p></P>
می گویند: پروردگارا! تیره بختی و شقاوت ما بر ما چیره شد، و ما گروهی گمراه بودیم. (۱۰۶)<p></P>
می گویند: پروردگارا! تیره بختی و شقاوت ما بر ما چیره شد، و ما گروهی گمراه بودیم. (۱۰۶)<p></P>
==107==
==107==
{{QURANTS|مؤمنون|23|107|﴿١٠٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|107|﴿١٠٧﴾}}<p></P>
پروردگارا! ما را از دوزخ بیرون آر، پس اگر [به بدی ها و گمراهی ها] بازگشتیم، بی تردید ستمکار خواهیم بود. (۱۰۷)<p></P>
پروردگارا! ما را از دوزخ بیرون آر، پس اگر [به بدی ها و گمراهی ها] بازگشتیم، بی تردید ستمکار خواهیم بود. (۱۰۷)<p></P>
==108==
==108==
{{QURANTS|مؤمنون|23|108|﴿١٠٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|108|﴿١٠٨﴾}}<p></P>
[خدا] می گوید: [ای سگان!] در دوزخ گم شوید و با من سخن مگویید! (۱۰۸)<p></P>
[خدا] می گوید: [ای سگان!] در دوزخ گم شوید و با من سخن مگویید! (۱۰۸)<p></P>
==109==
==109==
{{QURANTS|مؤمنون|23|109|﴿١٠٩﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|109|﴿١٠٩﴾}}<p></P>
[به یاد دارید که] گروهی از بندگان من بودند که می گفتند: پروردگارا! ما ایمان آوردیم، پس ما را بیامرز و به ما رحم کن که تو بهترین رحم کنندگانی. (۱۰۹)<p></P>
[به یاد دارید که] گروهی از بندگان من بودند که می گفتند: پروردگارا! ما ایمان آوردیم، پس ما را بیامرز و به ما رحم کن که تو بهترین رحم کنندگانی. (۱۰۹)<p></P>
==110==
==110==
{{QURANTS|مؤمنون|23|110|﴿١١٠﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|110|﴿١١٠﴾}}<p></P>
ولی شما آنان را به مسخره گرفتید، تا [دل مشغولی شما به مسخره آنان] یاد مرا از خاطرتان برد، و شما همواره به [ایمان، عمل و دعاهای] آنان می خندیدید!! (۱۱۰)<p></P>
ولی شما آنان را به مسخره گرفتید، تا [دل مشغولی شما به مسخره آنان] یاد مرا از خاطرتان برد، و شما همواره به [ایمان، عمل و دعاهای] آنان می خندیدید!! (۱۱۰)<p></P>
==111==
==111==
{{QURANTS|مؤمنون|23|111|﴿١١١﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|111|﴿١١١﴾}}<p></P>
من امروز آنان را در برابر صبری که [نسبت به مسخره و خنده شما] کردند پاداش دادم که همه آنان کامیابند. (۱۱۱)<p></P>
من امروز آنان را در برابر صبری که [نسبت به مسخره و خنده شما] کردند پاداش دادم که همه آنان کامیابند. (۱۱۱)<p></P>
==112==
==112==
{{QURANTS|مؤمنون|23|112|﴿١١٢﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|112|﴿١١٢﴾}}<p></P>
[خدا] می گوید: از جهت شمار سال ها چه مدت در زمین درنگ داشتید؟ (۱۱۲)<p></P>
[خدا] می گوید: از جهت شمار سال ها چه مدت در زمین درنگ داشتید؟ (۱۱۲)<p></P>
==113==
==113==
{{QURANTS|مؤمنون|23|113|﴿١١٣﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|113|﴿١١٣﴾}}<p></P>
می گویند: روزی یا بخشی از روزی، ولی [ای پرسنده!] از شمارندگان [پیشگاه خود] بپرس. (۱۱۳)<p></P>
می گویند: روزی یا بخشی از روزی، ولی [ای پرسنده!] از شمارندگان [پیشگاه خود] بپرس. (۱۱۳)<p></P>
==114==
==114==
{{QURANTS|مؤمنون|23|114|﴿١١٤﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|114|﴿١١٤﴾}}<p></P>
[خدا] می گوید: اگر معرفت و شناخت می داشتید [می دانستید که] جز اندکی درنگ نکرده اید، (۱۱۴)<p></P>
[خدا] می گوید: اگر معرفت و شناخت می داشتید [می دانستید که] جز اندکی درنگ نکرده اید، (۱۱۴)<p></P>
==115==
==115==
{{QURANTS|مؤمنون|23|115|﴿١١٥﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|115|﴿١١٥﴾}}<p></P>
آیا پنداشته اید که شما را بیهوده و عبث آفریدیم، و اینکه به سوی ما بازگردانده نمی شوید؟ (۱۱۵)<p></P>
آیا پنداشته اید که شما را بیهوده و عبث آفریدیم، و اینکه به سوی ما بازگردانده نمی شوید؟ (۱۱۵)<p></P>
==116==
==116==
{{QURANTS|مؤمنون|23|116|﴿١١٦﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|116|﴿١١٦﴾}}<p></P>
پس برتر است خدا آن فرمانروای حق [از آنکه کارش بیهوده و عبث باشد]، هیچ معبودی جز او نیست، [او] پروردگار عرش نیکو و باارزش است. (۱۱۶)<p></P>
پس برتر است خدا آن فرمانروای حق [از آنکه کارش بیهوده و عبث باشد]، هیچ معبودی جز او نیست، [او] پروردگار عرش نیکو و باارزش است. (۱۱۶)<p></P>
==117==
==117==
{{QURANTS|مؤمنون|23|117|﴿١١٧﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|117|﴿١١٧﴾}}<p></P>
و هر کس با خدا معبود دیگری بپرستد [که] هیچ دلیلی بر حقّانیّت آن ندارد، حسابش فقط نزد پروردگار اوست؛ بدون تردید کافران، رستگار نمی شوند. (۱۱۷)<p></P>
و هر کس با خدا معبود دیگری بپرستد [که] هیچ دلیلی بر حقّانیّت آن ندارد، حسابش فقط نزد پروردگار اوست؛ بدون تردید کافران، رستگار نمی شوند. (۱۱۷)<p></P>
==118==
==118==
{{QURANTS|مؤمنون|23|118|﴿١١٨﴾}}<p></P>
{{QURANTS|مومنون|23|118|﴿١١٨﴾}}<p></P>
و بگو: پروردگارا! [مرا] بیامرز و [بر من] رحم کن و تو بهترین رحم کنندگانی. (۱۱۸)<p></P>
و بگو: پروردگارا! [مرا] بیامرز و [بر من] رحم کن و تو بهترین رحم کنندگانی. (۱۱۸)<p></P>


{{الگو:فهرست سور قرآن
{{الگو:فهرست سور قرآن
|سوره=۲۳.[[سوره مومنون(متن و ترجمه)|المؤمنون]]
|سوره=۲۳.[[سوره مومنون(متن و ترجمه)|المومنون]]
|قبلی=۲۲.[[سوره حج(متن و ترجمه)|الحج]]
|قبلی=۲۲.[[سوره حج(متن و ترجمه)|الحج]]
|بعدی=۲۴.[[سوره نور(متن و ترجمه)|النور]]
|بعدی=۲۴.[[سوره نور(متن و ترجمه)|النور]]
}}
}}
[[رده:متن قرآن]]
[[رده:متن قرآن]]
۴٬۸۳۱

ویرایش