آیه 11 سوره قلم

نسخهٔ تاریخ ‏۱۰ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۱۵ توسط Bakeshlu (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «{{QTFrame|Surah=68|Ayah=11}} </div> رده:آیات سوره قلم» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
<< آیه قبل مشاهده آیه در سوره آیه بعد >>

ترجمه مکارم شیرازی

کسی که بسیار عیبجوست و به سخن چینی آمد و شد می‌کند،

ترجمه انصاریان

آنکه بسیار عیب جوست، و برای سخن چینی در رفت و آمد است، (۱۱)

ترجمه فولادوند

كسي كه بسيار عيبجو و سخن چين است. (۱۱)

ترجمه الهی قمشه‌ای

و آن کس که دایم عیبجویی و سخن‌چینی می‌کند. (۱۱)

معانی کلمات جدید

(مَشّاء = بسيار گام بردارنده) ( نَميم = سخن چين) ( هَمّاز = بسيار عيبجو)