آیه 100 سوره انبیاء

لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ
<< آیه قبل مشاهده آیه در سوره آیه بعد >>

ترجمه مکارم شیرازی

برای آنان در آن [= دوزخ‌] ناله‌های دردناکی است و چیزی نمی‌شنوند.

ترجمه انصاریان

آنان در دوزخ، نعره‌های دردناکی دارند و در آنجا [سخنی امیدوار کننده] نمی‌شنوند. (۱۰۰)

ترجمه فولادوند

آنها در آن ناله‏ هاي دردناك دارند، و چيزي نمي‏شنوند! (۱۰۰)

ترجمه الهی قمشه‌ای

آن کافران را در دوزخ زفیر و ناله بسیار دردناکی است و در آن جا هیچ سخنی (که مایه امید و نشاط شود) نخواهند شنید. (۱۰۰)

معانی کلمات جدید