سکونت (مترادف): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «==مترادفات قرآنی سکونت== سكونت به معناى‏ اقامت كردن، مسكن گزيدن، توطّن و ... است. در اين مدخل از واژه های «سَکَنَ»، «تبوّأ»(بوء)، «ثوی»، «بدا»(بدو)، «حَضَرَ»، «خَلَدَ»، «عاشر»، «غنی» استفاده شده است. ==مترادف‌ها== {| class="wikitable sortable" style="margin-right:auto;...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۱: خط ۱۱:
|-
|-
|سَکَنَ
|سَکَنَ
|[[منی (واژگان)|ریشه و  مشتقات منی]]
|[[سکن (واژگان)|ریشه و  مشتقات سکن]]
|{{AFRAME|Surah=2|Ayah=78}}
|{{AFRAME|Surah=2|Ayah=78}}
|-
|-
|تَبَوّأ(بوء)  
|تَبَوّأ(بوء)  
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات بوء]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|ثوی
|ثوی
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات ثوی]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|بدا(بدو)
|بدا(بدو)
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات بدو]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|حَضَرَ
|حَضَرَ
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات حضر]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|خَلَدَ
|خَلَدَ
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات خلد]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|عاشر
|عاشر
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات عاشر]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|غنی
|غنی
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات امل]]
|[[امل (واژگان)|ریشه و  مشتقات غنی]]
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|{{AFRAME|Surah=15|Ayah=3}}
|-
|-
|}
|}
[[رده:فرهنگنامه مترادفات قرآن]]
[[رده:فرهنگنامه مترادفات قرآن]]
ویراستار
۷٬۸۲۳

ویرایش