خلف (ریشه)

نسخهٔ تاریخ ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۴ توسط Shojaei (بحث | مشارکت‌ها)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

ریشه «خلف» (H̬LF)؛ پس، پشت. این ریشه ساخت‌های بسیار متنوعی دارد و جمعا 127 بار در قرآن آمده است.

معنای لغوی

خَلف: پس. پشت سر. راغب ميگويد: خَلْف ضدّ قدّام است‏ فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ‏ خَلْفَكَ‏ آيَةً ... يونس: 92 امروز پيكر تو را نجات ميدهيم و از آب بيرون ميافكنيم تا از براى كسانيكه از پس تواند عبرتى باشى‏ (قاموس قرآن، ج2، ص284).

ساخت‌های صرفی در قرآن

خَلَفَ (فعل مجرد): 5 بار

خَلف (اسم): 22 بار

خالِف (اسم فاعل): 3 بار

خِلفَة (اسم): 1 بار

خَلیفَة (صفت فعیل): 9 بار

خالَفَ (فعل باب مفاعله): 2 بار

خِلاف (مصدر باب مفاعله): 6 بار

خَلَّفَ (فعل باب تفعیل، مجهول): 1 بار

مُخَلَّف (اسم مفعول، باب تفعیل): 4 بار

اَخلَفَ (فعل باب افعال): 14 بار

مُخلِف (اسم فاعل باب افعال): 1 بار

اِختَلَفَ (فعل باب افتعال): 35 بار

اِختِلاف (مصدر باب افتعال): 7 بار

مُختَلِف (اسم فاعل باب افتعال): 10 بار

اِستَخلَفَ (فعل باب استفعال): 5 بار

مُستَخلَف (اسم مفعول باب استفعال): 1 بار

تَخَلَّفَ (فعل باب تفعّل): 1 بار

ریشه‌شناسی

زبان لفظ لفظ با آوانویسی عربی معنای انگلیسی معنای فارسی توضیح منبع
قرآن خَلَفَ خَلَفَ خَلَفَ خلف: پس قاموس قرآن، ج‏2، ص: 284
آفروآسیایی
سامی *ḫVlVp- خلف pass عبور
عبری ḥlp حلف 'pass' 'عبور'
گعز ḫālafa خَلَفَ 'pass' 'عبور'
عربی ḫlf خلف 'follow' 'دنبال کردن'

منابع

خلف (واژگان)

منابع ریشه شناسی 2