کلل (کَلاله)
ریشه «کلل» (KLL)؛ کَلالۀ، برادران و خواهران. این واژه 2 بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
كلالة: وَ إِنْ كانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلالَةً أَوِ امْرَأَةٌ وَ لَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِ واحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ فَإِنْ كانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذلِكَ فَهُمْ شُرَكاءُ فِي الثُّلُثِ ... نساء: 12.
مجمع در ذيل آيه 176 سوره فوق فرموده: كلالة نامى است براى برادران و خواهران و از امامان ما عليهم السلام نقل شده، پدران و فرزندان را لصيق ميّت گوئيم كه بشخص متوفى ملاصقاند، خواهران و برادران را كلاله گويند كه در اطراف ميّت قرار دارند و او را احاطه كردهاند.
ايضا در ذيل آيه فوق فرموده: از ائمّه ما عليهم السلام نقل شده كه كلالة برادران و خواهرانند در اين آيه مراد آنهائى هستند كه برادر و خواهر مادرىاند و مراد از آن در آخر سوره آنهائىاند كه پدر و مادرى و يا پدرى باشند (قاموس قرآن، ج6، ص138).
ساختهای صرفی در قرآن
کَلالَة (اسم): 2 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | کَلالَة | کَلالَة | کَلالَة | كلالة: وَ إِنْ كانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلالَةً أَوِ امْرَأَةٌ وَ لَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِ واحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ فَإِنْ كانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذلِكَ فَهُمْ شُرَكاءُ فِي الثُّلُثِ | قاموس قرآن، ج6، ص: 138 | |
آفروآسیایی | *kal- | کل | daughter-in-law, wife in a family of her parents-in-law | عروس، همسر در خانواده والدین شوهرش | 2 مفهوم واسطه و سبب که بین دو طرف رابطه هست | |
سامی | *kall- | کلل | 'daughter-in-law'1 , 'bride' 2, 'sister-in-law' 3, 'wife's sister' 4 | 'دختر شوهر'1، 'عروس' 2، 'خواهر شوهر' 3، 'خواهر همسر' 4 | 2 مفهوم واسطه و سبب که بین دو طرف رابطه هست | |
اکدی | kallatu 1, 2, 3, from OAkk on kallūtu | کَللَتُ \ کَللُتُ | 'status of a daughter-in-law; conjugal love' | وضعیت یک عروس؛ عشق زناشویی» | (CAD k, 79); AHw, 426);
(CAD k, 85; AHw, 426) | |
اگاریتی | kl-t 1, 2 | کل-ت | (DUL, 441) | |||
عبری | kallā 1, 2 | کَللَ \ | (KB deutsch, 455) | |||
آرامی | Palm. klh 1
Sam. klh 1 |
کله کله | (HJ, 510); (Tal 2, 387) | |||
آرامی یهودی | kaltā 1, 2; kallā 1, 2 | کَلتَ \ کَللَ \ | (Ja., 645)
(Sokoloff, 259) | |||
سریانی | kallǝt- 1, 2, 4 | کَللت- | 'clitoris, praeputium') | کلیتوریس، پوست ختنه گاه | (Brock., 326-7) | |
مندایی | kalta 1, 2 | کَلتَ \ | (DM, 197) | |||
مهری | kǝlōn/kǝwállǝn | کلُن/کوَللن | 'bride, groom' | «عروس، داماد» | (JM, 209) | |
جبالی | kólún | کُلُن | 'bride; bridegroom' | 'عروس؛ داماد» | (JJ, 130) | |
حرصوصی | kelōnet/kelānōt 2 | کِلُنِت/کِلَنُت | (JH, 68) | |||
سقطری | kelán | کِلَن | 'fiancé' | نامزد | (LS, 219) | |
عربی | kll | کلل | 'n'av. ni parents ni enfants (se dit d'un homme)', kall- 'domestique qu'on nourrit chez soi; orphelin' | نه پدر و مادر و نه فرزندان (در مورد یک مرد گفته می شود)، خانگی که در خانه تغذیه می شود. یتیم | (BK 4 918) |