قول (گفتن)
ریشه «قول» (QWL)؛ گفتن، سخن و گفته. این ریشه یکی از پرکاربردترین ریشههای قرآنی بوده و در این معنا، 1722 بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
قول: قول و قيل بمعنى مطلق سخن گفتن و سخن است
قول در قرآن در وجوهى بكار رفته كه ذيلا ببعضى اشاره ميشود:
1- سخن معمولى و متداول قَوْلٌ مَعْرُوفٌ وَ مَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِنْ صَدَقَةٍ يَتْبَعُها أَذىً بقره: 263. در مقابل سائل و فقير سخن متعارف و زبان خوش و گذشت بهتر از صدقهايست كه در پى آن اذيّت باشد إِلَّا قِيلًا سَلاماً سَلاماً واقعة: 26
2- قول خدا يا بوسيله خلق صوت است مثل صدائيكه از درخت بر موسى رسيد فَلَمَّا أَتاها نُودِيَ يا مُوسى. إِنِّي أَنَا رَبُّكَ طه: 11 و 12. قالَ أَلْقِها يا مُوسى ... قالَ خُذْها وَ لا تَخَفْ طه: 19- 21.
3- قول نفسى و باطنى. مثل وَ يَقُولُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ لَوْ لا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ مجادله: 8. در اين آيه بنظر و فكر و آنچه در ذهن است قول اطلاق شده.
4- اجابت تكوينى مثل فَقالَ لَها وَ لِلْأَرْضِ ائْتِيا طَوْعاً أَوْ كَرْهاً قالَتا أَتَيْنا طائِعِينَ فصّلت: 11. مسلم است كه زمين و آسمان فرمان خدا را اجابت كردهاند و آن با «قالَتا» تعبير شده است.
5- وعده عذاب لَقَدْ حَقَ الْقَوْلُ عَلى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ يس: 7 (قاموس قرآن، ج5، ص45-46).
ساختهای صرفی در قرآن
قالَ (فعل مجرد): 1618 بار
تَقَوَّلَ (فعل باب تفعّل): 2 بار
قَول (اسم): 92 بار
قیل (اسم): 4 بار
قائِل (اسم فاعل): 5 بار
اَقاویل1 (جمع): 1 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | قالَ | قالَ | قالَ | قول: قول و قيل بمعنى مطلق سخن گفتن و سخن است در اقرب الموارد گفته: قول بمعنى كلام يا هر لفظى است كه زبان آنرا افشاء ميكند تمام باشد يا ناقص قاموس نيز چنين گفته است | قاموس قرآن، ج6، ص: 45 | |
آفروآسیایی | *ḳa(wa)l- | قل | speak | صحبت | ||
سامی | *ḳVwVl- | قول | 'voice' 1, 'say, speak' 2, 'saying, speech' 3, 'word' 4 | "صدا" 1، "گفتن، صحبت کردن" 2، "گفتن، گفتار" 3، "کلمه" 4 | ||
اگاریتی | ḳl 1 | قل | ||||
فنیقی | ḳl 1 | قل | ||||
عبری | ḳōl 1 | قُل | ||||
سریانی | ḳāl- 1 | قَل- | ||||
مندایی | ḳala 1 | قَلَ | ||||
عربی جنوبی | ḳwl | قول | 'speaker' | گوینده | ||
گعز | ḳāl 1, 3, 4 | قَل \ \ | ||||
عربی | ḳwl | قول |