آیه 101 سوره کهف
ٱلَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى وَكَانُوا۟ لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
همانها که پردهای چشمانشان را از یاد من پوشانده بود، و قدرت شنوایی نداشتند!
ترجمه انصاریان
همان کسانی که دیده [بصیرت] شان از یاد من در پرده [غفلت] بود، و نمیتوانستند [سخن خدا را] بشنوند. (۱۰۱)
ترجمه فولادوند
همانها كه چشمهايشان در پرده بود و به ياد من نيفتادند، و قدرت شنوائي نداشتند! (۱۰۱)ترجمه الهی قمشهای
آن کافرانی که بر چشم (قلب) شان پرده (غفلت) بود و از یاد من غافل بودند و (از فرط هوای نفس) هیچ توانایی بر شنیدن (آیات و کلمه الهی) نداشتند. (۱۰۱)معانی کلمات جدید
(غِطاء = پرده(كنايه از جهالت))