آیه 72 سوره کهف

نسخهٔ تاریخ ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۳۵ توسط Bakeshlu (بحث | مشارکت‌ها)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا
<< آیه قبل مشاهده آیه در سوره آیه بعد >>

ترجمه مکارم شیرازی

گفت: «آیا نگفتم تو هرگز نمی‌توانی با من شکیبایی کنی؟!»

ترجمه انصاریان

گفت: [ای موسی!] آیا نگفتم که تو هرگز نمی‌توانی بر همراهی من شکیبایی ورزی؟ (۷۲)

ترجمه فولادوند

گفت نگفتم تو هرگز نمي‏تواني با من شكيبائي كني؟! (۷۲)

ترجمه الهی قمشه‌ای

گفت: آیا من نگفتم که هرگز ظرفیت و توانایی آنکه با من صبر کنی نداری؟ (۷۲)

معانی کلمات جدید