ویراستار
۲٬۹۴۴
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
'''ریشه «'''ملأ'''»''' (MLˀ)؛ پُر کردن. از این ریشه، فعل مجرد (مَلَأَ) بهمعنای پر کردن و باب افتعال (امتلأ) بهمعنای پر بودن، کاربرد دارد. این ریشه در این معنا، جمعا 10 بار در قرآن کریم آمده است. | '''ریشه «'''ملأ'''»''' (MLˀ)؛ پُر کردن. از این ریشه، فعل مجرد (مَلَأَ) بهمعنای پر کردن و باب افتعال (امتلأ) بهمعنای پر بودن، کاربرد دارد. این ریشه در این معنا، جمعا 10 بار در قرآن کریم آمده است. | ||
== معنای لغوی == | |||
== ساختهای صرفی در قرآن == | == ساختهای صرفی در قرآن == | ||
خط ۱۶۴: | خط ۱۶۶: | ||
Zammit, | Zammit, | ||
|} | |||
'''ریشه شناسی دیگر''' | |||
{| class="wikitable" | |||
|'''زبان''' | |||
|'''لفظ''' | |||
|'''لفظ با آوانویسی عربی''' | |||
|'''معنای انگلیسی''' | |||
|'''معنای فارسی''' | |||
|'''توضیح''' | |||
|'''منبع''' | |||
|- | |||
|'''قرآن''' | |||
|مَلَأَ | |||
|مَلَأَ | |||
|مَلَأَ | |||
| colspan="2" |مِلء: پر كردن | |||
|قاموس قرآن، ج6، ص: 270 | |||
|- | |||
|'''آفروآسیایی''' | |||
|*mVʔVl- | |||
|مءل | |||
|gather, be full | |||
|جمع شدن، پر بودن | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|'''آفروآسیایی''' | |||
|*mal- | |||
|مل | |||
|herd | |||
|گله | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|'''سامی''' | |||
|*mVlVʔ- | |||
|ملء | |||
|'be full' | |||
|'پر بودن' | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|'''سامی''' | |||
|*mawl- ~ *mVly-at- | |||
|مول | |||
|'herd, rich in cattle; booty; bride-prize' | |||
|گله، غنی از گاو; غنیمت؛ جایزه عروس | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|'''عبری''' | |||
|mlʔ | |||
|ملء | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|'''عربی جنوبی''' | |||
|Sab mly | |||
|ملی | |||
|'get, win, obtain as booty', mlt 'loot, booty, prize of war' | |||
|'به دست آوردن، برنده شدن، به دست آوردن به عنوان غنیمت'، غارت، غنیمت، جایزه جنگی | |||
| | |||
|SD 86 | |||
|- | |||
|'''مهری''' | |||
|mōl | |||
|مُل | |||
|'livestock, capital' JMhr 275 (<Arb.?); mǝlēt 'she-camel' | |||
|'چارپایه، سرمایه'، "شتر" | |||
| | |||
|ibid. 266 | |||
|- | |||
|'''جبالی''' | |||
|mol | |||
|مُل | |||
|'livestock, capital' | |||
| colspan="2" |«چارپایان، سرمایه» | |||
|JJ 176 (<Arb.?) | |||
|- | |||
|'''حرصوصی''' | |||
|melēt | |||
|مِلِت | |||
|'bride-price' | |||
|"قیمت عروس" (مهریه) | |||
| | |||
|JHrs 88 | |||
|- | |||
|'''سقطری''' | |||
|māl | |||
|مَل | |||
|'richesse' | |||
|ثروت | |||
| | |||
|LS 239 (<Arb.?) | |||
|- | |||
|'''عربی''' | |||
|mwl | |||
|مول | |||
|'ê. riche, surtout en troupeax', māl- 'troupeau de chameaux; riche (homme)' | |||
| colspan="2" |ثروتمند، مخصوصاً از نظر نیرو، 'گله شتر; ثروتمند (مرد)' | |||
|BK 2 1168 | |||
|} | |} | ||