بطش (ریشه)
ریشه «بطش» (BṬŠ)؛ زیر پا گذاشتن. این ریشه 11 بار در قرآن کریم آمده است.
معنای لغوی
بَطش: اخذ بشدّت «إِنَ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ» (بروج: 12)، راستى اخذ (انتقام، عذاب) پروردگارت سخت است (قاموس قرآن، ج1، ص199-200).
ساختهای صرفی در قرآن
بَطَشَ (فعل مجرد): 6 بار
بَطش (مصدر): 3 بار
بَطشَة (مصدر): 2 بار
برای مشاهده تفصیلی آیات، نک: بطش (واژگان)
ریشهشناسی
زبان | واژه | آوانگاری | معنا | توضیحات | ارجاع | ||
فارسی | بینالمللی | فارسی | انگلیسی | ||||
آفروآسیایی باستان | Orel, | ||||||
سامی باستان | |||||||
عبری جدید | בָּטַשׁ | باطَش | زیر پا لگدمال کردن | fouler aux pieds | مأخوذ از آرامی | Zammit, 96 | |
اوگاریتی | - | DelOlmo, - | |||||
آرامی | בְּטַשׁ | بِطَش | beṭaš | پا گذاشتن، لگد زدن، زمین زدن (با پا)، له کردن | to tread, to kick, knock down (with one’s foot), crush | Jastrow, 158 | |
سریانی | ܒܛܫ | بطش | لگد زدن | to kick | Jacob, 77 | ||
ܒܘܛܫܬܐ | بَوطِشتا | bawṭeštā | با پاشنه ضربه زدن | striking
with the heels |
Leslau, 114 | ||
مندایی | BṬŠ | بطش | پا گذاشتن، پا گذاشتن، زیر پا گذاشتن، با تحقیر پا گذاشتن، لگد زدن، بیرون انداختن، زیر پا گذاشتن، مهر زدن | to tread, tread down, tread underfoot, tread with contempt, kick, kick out, trample, stamp | Macuch, 59 | ||
فنیقی | - | Krahmalkov, - | |||||
اکدی/آشوری | - | Black, - | |||||
حبشی | baṭasa | بَطَسَ | شکستن، جدا کردن، قطع کردن | break, detach, cut
off |
Leslau, 114 | ||
سبائی | - | Beeston, - | |||||
عربی | بطش | مشکور، 73
Zammit, 96 |