آیه 28 سوره انبیاء
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِۦ مُشْفِقُونَ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
او اعمال امروز و آینده و اعمال گذشته آنها را میداند؛ و آنها جز برای کسی که خدا راضی (به شفاعت برای او) است شفاعت نمیکنند؛ و از ترس او بیمناکند.
ترجمه انصاریان
خدا همه گذشته آنان و آینده شان را میداند، و جز برای کسی که خدا بپسندد شفاعت نمیکنند، و آنان از ترس [عظمت و جلال] او هراسان و بیمناکند. (۲۸)
ترجمه فولادوند
او همه اعمال امروز و آينده آنها را ميداند، و هم گذشته آنها را، و آنها جز براي كسي كه خدا از او خشنود است (و اجازه شفاعتش را داده) شفاعت نميكنند و از ترس او بيمناكند. (۲۸)ترجمه الهی قمشهای
هر چه آنان از ازل کرده و تا ابد میکنند همه را خدا میداند و هرگز از احدی جز آن کسی که خدا از او راضی است شفاعت نکنند و آنها دائم از خوف (قهر) خدا هراسانند. (۲۸)معانی کلمات جدید
(ارْتَضی = پسنديد) ( لا يَشْفَعونَ = شفاعت نمی كنند) ( مُشْفِقونَ = بيمناكان)