آیه 27 سوره الرحمن
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
و تنها ذات ذوالجلال و گرامی پروردگارت باقی میماند!
ترجمه انصاریان
و تنها ذات باشکوه و ارجمند پروردگارت باقی میماند. (۲۷)
ترجمه فولادوند
و تنها ذات ذو الجلال و گرامي پروردگارت باقي ميماند. (۲۷)ترجمه الهی قمشهای
و زنده ابدی ذات خدای با جلال و عظمت توست. (۲۷)معانی کلمات جدید
(إكْرام = قدر دانستن، گرامی داشتن) ( جَلال = شكوه) ( يَبْقی = باقی میماند)