آیه 12 سوره نازعات
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
<< آیه قبل | مشاهده آیه در سوره | آیه بعد >> |
ترجمه مکارم شیرازی
میگویند: «اگر قیامتی در کار باشد، بازگشتی است زیانبار!»
ترجمه انصاریان
[و] گویند: [اگر قیامتی در کار باشد] بازگشت به حیات دوباره در آن زمان بازگشتی زیانبار است. (۱۲)
ترجمه فولادوند
مي گويند اگر قيامتي در كار باشد بازگشتي است زيانبار! (۱۲)ترجمه الهی قمشهای
و گویند: در این صورت که دیگر بار زنده شویم بسی زیانکار خواهیم بود. (۱۲)معانی کلمات جدید
(خاسِرَة = زيانبار)