https://quranpedia.org/api.php?hidebots=1&urlversion=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=atom
قرآن پدیا - تغییرات اخیر [fa]
2024-03-28T13:09:51Z
آخرین تغییرات ویکی را در این خوراک پیگیری کنید.
MediaWiki 1.39.3
https://quranpedia.org/index.php?title=%D9%88%D9%82%DB%8C_(%D8%B1%DB%8C%D8%B4%D9%87)&diff=16907&oldid=16906
وقی (ریشه)
2024-03-26T11:22:03Z
<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fa">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">→ نسخهٔ قدیمیتر</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">نسخهٔ ۲۶ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۲</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l240">خط ۲۴۰:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">خط ۲۴۰:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[منابع ریشه شناسی]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[منابع ریشه شناسی]]</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]]</ins></div></td></tr>
</table>
Tabasi
https://quranpedia.org/index.php?title=%D9%88%D9%82%DB%8C_(%D8%B1%DB%8C%D8%B4%D9%87)&diff=16906&oldid=0
وقی (ریشه)
2024-03-26T11:21:17Z
<p>صفحهای تازه حاوی «'''ریشه «وقی»''' (WQY)؛ نگه داشتن، حفظ کردن. این ریشه و مشتقاتش جمعا 258 بار در قرآن کریم آمده است. == معنای لغوی == وقى: وِقَايَةً و وِقَاءً حفظ شىء است از آنچه اذيّت و ضرر ميرساند (راغب). «فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنا وَ وَقانا عَذابَ السَّمُومِ» (طور...» ایجاد کرد</p>
<p><b>صفحهٔ تازه</b></p><div>'''ریشه «وقی»''' (WQY)؛ نگه داشتن، حفظ کردن. این ریشه و مشتقاتش جمعا 258 بار در قرآن کریم آمده است.<br />
<br />
== معنای لغوی ==<br />
وقى: وِقَايَةً و وِقَاءً حفظ شىء است از آنچه اذيّت و ضرر ميرساند (راغب). «فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنا وَ وَقانا عَذابَ السَّمُومِ» (طور: 27). خدا بما منّت گذاشت و از عذاب نافذ حفظ كرد و در امان داشت.<br />
<br />
تَقْوَى: اسم است از اتقاء و هر دو بمعنى خود محفوظ داشتن و پرهيز كردنست. راغب گويد: تقوى آنست كه خود را از شىء مخوف در وقايه و حفظ- قرار دهيم (قاموس قرآن، ج7، ص237).<br />
<br />
== ساختهای صرفی در قرآن ==<br />
وَقَیَ (فعل مجرد): 16 بار<br />
<br />
اِتَّقَیَ (باب افتعال): 166 بار<br />
<br />
مُتَّقی (اسم فاعل، باب افتعال): 49 بار<br />
<br />
اَتقَی (اسم تفضیل): 2 بار<br />
<br />
تُقاة (مصدر): 2 بار<br />
<br />
واقی (اسم فاعل): 3 بار<br />
<br />
تَقِیّ (صفت فعیل): 3 بار<br />
<br />
تَقوَی (اسم): 17 بار<br />
<br />
== ریشهشناسی ==<br />
{| class="wikitable"<br />
| rowspan="2" |'''زبان'''<br />
| rowspan="2" |'''واژه'''<br />
| colspan="2" |'''آوانگاری'''<br />
| colspan="2" |'''معنا'''<br />
| rowspan="2" |'''توضیحات'''<br />
| rowspan="2" |'''ارجاع'''<br />
|-<br />
|'''فارسی'''<br />
|'''بینالمللی'''<br />
|'''فارسی'''<br />
|'''لاتین'''<br />
|-<br />
| rowspan="3" |'''آفروآسیایی باستان'''<br />
|*ḳVw-/*ḳVy/<br />
|قو / قی<br />
|<br />
|باقی ماندن، منتظر ماندن<br />
|remain, wait<br />
|رابطه با «قوی»<br />
|Orel, 353 (no. 1628)<br />
|-<br />
|*ḳaˀ-<br />
|قَئ<br />
|<br />
|دیدن<br />
|see<br />
|بن ثنایی احتمالی؟<br />
|Orel, 331 (no. 1522)<br />
|-<br />
|*waḳ-<br />
|وَق<br />
|<br />
|ترسیدن، ترسان بودن<br />
|be afraid<br />
|<br />
|Orel, 525 (no. 2517)<br />
|-<br />
| rowspan="2" |'''سامی باستان'''<br />
|*ḳVw-<br />
|قو<br />
|<br />
|باقی ماندن، منتظر ماندن<br />
|remain, wait<br />
|<br />
|Orel, 353 (no. 1628)<br />
|-<br />
|*wVḳVy<br />
|وقی<br />
|<br />
|ترسیدن، ترسان بودن<br />
|be afraid<br />
|عربی. وقی (تقوا)<br />
|Orel, 525 (no. 2517<br />
|-<br />
|'''عبری'''<br />
|יקה<br />
|یقه<br />
|yqh<br />
|ریشه نامعلوم.<br />
<br />
تنها در دو نام خاص آمده است.<br />
|n.pr.m. father of Agur<br />
<br />
n.pr.m. meaning dubious<br />
|گزنیوس با وقی عربی مقایسه کرده.<br />
|Gesenius, 429<br />
|-<br />
|'''اوگاریتی'''<br />
|yqy<br />
|<br />
|<br />
|حمایت کردن، محافظت کردن.<br />
<br />
ادای احترام، ترس، اطاعت<br />
|to protect<br />
<br />
rendir pleitesia, temer, obedecer<br />
|<br />
|DelOlmo, 976<br />
|-<br />
|'''آرامی'''<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|Jastrow, <br />
|-<br />
|'''سریانی'''<br />
|ܐܘܩܝܬܐ<br />
|اِوقیتا<br />
|ˀewqitā<br />
|دستمال زنانه، چادر ابریشمی و دستمال طلایی<br />
|woman's<br />
<br />
kerchief, veil of silk and gold tissue<br />
|عربی. الوقایۀ<br />
|PayneSmith, Suppliment, 10<br />
|-<br />
|'''مندایی'''<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|Macuch,<br />
|-<br />
|'''فنیقی'''<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|Krahmalkov,<br />
|-<br />
| rowspan="2" |'''اکدی/آشوری'''<br />
|(w)aqû (G)<br />
|<br />
|<br />
|منتظر بودن (برای)<br />
|to wait (for)<br />
|<br />
| rowspan="2" |Black, 433<br />
|-<br />
| (w)aqû D<br />
<br />
Dt<br />
|<br />
|<br />
|صبر کردن، منتظر ماندن، انتظار داشتن، با دقت منتظر کسی بودن، توجه داشتن<br />
|wait, await", "expect"; "wait<br />
<br />
attentively on s.o., attend to"<br />
|باب تفعیل و افتعال<br />
|-<br />
| rowspan="2" |'''حبشی'''<br />
|waqaya II<br />
|<br />
|<br />
|تسلی دادن، آرامش دادن، مراقب بودن، توجه داشتن به<br />
|console, give comfort, watch over, look after<br />
|<br />
| rowspan="2" |Leslau, 616<br />
|-<br />
|wəqyat<br />
|<br />
|<br />
|نوعی جامه، شلوار کوتاه، بستهبندی<br />
|kind of garment, (K.T) short<br />
<br />
pants, wraparound<br />
|رابطه با عربی. وِقایَۀ: کتانی که زن برای جلوگیری از حجاب بر سر می گذارد (از وقی)<br />
|-<br />
| rowspan="2" |'''سبائی'''<br />
|WQH<br />
<br />
wqh<br />
<br />
qh<br />
<br />
tqh<br />
|وقه<br />
<br />
قه<br />
<br />
تقه<br />
|<br />
|دستور دادن، <br />
<br />
دستور، فرمان؛ قدرت.<br />
<br />
شغل، کار، وظیفه تعیین شده.<br />
<br />
پذیرفتن و تطابق با مقررات<br />
<br />
مأموریت را تمام کردن<br />
|to command<br />
<br />
order, command; authority<br />
<br />
job, work, assigned task<br />
<br />
<br />
accept/conform to ''a regulation''<br />
<br />
complete ''a task''<br />
|آیا رابطه با وقی؟<br />
| rowspan="2" |Beeston, 161<br />
|-<br />
|WQL<br />
|وقل<br />
|<br />
|نگران چیزی بودن<br />
|be worried, anxious about ''S.t.''<br />
|آیا رابطه با وقی؟<br />
|-<br />
|'''عربی'''<br />
|وقی<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|مشکور، 990-991<br />
<br />
Zammit, 440<br />
|}<br />
<br />
== منابع ==<br />
وقی (واژگان)<br />
<br />
[[منابع ریشه شناسی]]</div>
Tabasi